Trap - 거미перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나
모르게
소릴
질렀어
전화기가
땀에
젖었어
I
screamed
without
knowing
it,
the
phone
was
soaked
in
sweat
꿈이라고
믿기에는
맘
한곳이
너무
아파
It
hurts
too
much
to
believe
it's
a
dream
소문들이
사실이었어
아니라고
빌고빌었던
The
rumors
were
true,
I
begged
and
begged
that
they
weren't
내
소원을
하늘도
배신하고
날
버렸어
Even
the
heavens
betrayed
my
wish
and
abandoned
me
이
증오스런
가난함이란
This
hateful
poverty
고픈
배도
모자라
사랑도
뺏어버렸어
Not
only
robs
me
of
a
hungry
stomach,
but
also
of
love
(그렇게
넌)
가진게
많은그녀
품속에
(That's
how
you)
In
her
arms
with
so
much
니
삶을
다
맏긴
채
Entrusting
your
life
나를
욕하며
살겠지
You
will
live
cursing
me
물론
아무것도
줄수
없는
내가
Of
course,
I
can't
give
you
anything
목숨
하나로만
너를
잡는다면
If
I
only
hold
you
with
my
life
미친
거라고
나조차
나를
말리고
싶지만
Even
I
want
to
stop
myself,
saying
I'm
crazy
너를
보낸다면
지금부터
If
I
let
you
go,
from
now
on
나는
말
한마디
아니
걸음
한걸음도
I
will
give
up
everything,
not
a
single
word
or
step
모두
관두고
죽는게
좀더
낫다고
생각을
해
I
think
it's
better
than
dying
책임
못질
말은
말아줘
미안한
내
맘도
알아줘
Don't
tell
me
to
stop
being
responsible,
I
know
my
sorry
heart
내가
택한건
진실한
행복이란
걸
What
I
chose
was
true
happiness
네가
밉던
날부터
사람들에게
물어
Since
the
day
I
started
hating
you,
I
asked
people
더
멋지고
부족하지
않게
살
수
있냐고
Can
I
live
cooler
and
without
shortage?
사랑같은
거
몰래
버리면
모든
걸
얻는다고
They
said
that
if
I
secretly
abandoned
things
like
love,
I
would
get
everything
솔직히
내
생각을
말했지
I
honestly
told
my
thoughts
단
한
사람도
빼놓지
않고
Without
leaving
out
a
single
person
나를
몰아붙여
댔지
They
pressed
me
내가
나쁜
거라고
Saying
that
I
was
bad
물론
아무것도
줄수
없는
네가
Of
course,
I
can't
give
you
anything
목숨
다
바치고
나를
잡는다면
If
I
give
up
my
life
and
hold
on
to
you
흔들리겠지
지나온
기억
있으니
I'll
be
shaken,
I
have
memories
of
the
past
하지만
너를
사랑하면
상상도
못하는
But
if
I
love
you,
I
can't
imagine
it
많은
것을
가진
그녀
품이
내겐
The
bosom
of
that
woman
with
so
much,
to
me
욕심나는걸
미안해
너를
버릴게
나를
놓아줘
I'm
sorry
I'm
greedy,
I'll
let
you
go,
let
me
go
물론
아무것도
줄수
없는
내가
Of
course,
I
can't
give
you
anything
목숨
하나로만
너를
잡는다면
If
I
only
hold
you
with
my
life
미친
거라고
나조차
나를
말리고
싶지만
Even
I
want
to
stop
myself,
saying
I'm
crazy
너를
보낸다면
지금부터
If
I
let
you
go,
from
now
on
나는
말
한마디
아니
걸음
한걸음도
I
will
give
up
everything,
not
a
single
word
or
step
모두
관두고
죽는게
좀더
낫다고
생각을
해
I
think
it's
better
than
dying
그래
그렇게
조금은
시간을
줘보려
해
Yes,
I'll
try
to
give
you
a
little
time
나는
내
사랑보다는
네
욕심이
좀더
많은
My
love
is
less
than
your
greed
지난
그
시간들이
다
너에겐
아픔이
된다면
If
those
past
times
are
all
pain
to
you
(아무리
나)
변해봐도
(다
무리야)
너의
말도
(No
matter
how
I)
changed
(it's
all
in
vain)
your
words
also
난
알아들어
다
받아들여
I
understand,
I
accept
everything
아무런
아픔
없게
모두
갚으려
해
I
will
repay
everything
without
any
pain
좀
싫증이
나서
더
참아내보려
I'm
a
little
tired
of
holding
on,
trying
to
endure
it
그녀를
빌린거겠지
I
must
have
borrowed
her
왜
믿지
못하니
난
이미
Why
don't
you
believe
me?
I
already
너에게
없었던
모든걸
다
가졌어
I
have
everything
that
you
didn't
have
물론
아무것도
줄
수
없는
Of
course,
there's
nothing
I
can
give
네가
목숨
다
바치고
나를
잡는다면
If
you
give
up
your
life
and
hold
on
to
me
흔들리겠지
지나온
기억이
있으니
(보낼
수
없어)
하지만
(나를
보내줘)
I'll
be
shaken,
because
I
have
memories
of
the
past
(I
can't
let
you
go)
but
(let
me
go)
너를
사랑하면
상상도
못하는
많은
것을
가진
그녀
품이
If
I
love
you,
I'll
have
so
much
that
I
can't
imagine
in
her
arms
내겐
욕심나는
걸
미안해
너를
버릴게
I'm
sorry
I'm
greedy,
I'll
let
you
go
(날
떠나
간데도
절대
넌
행복할
수가
없어)
(You
will
never
be
happy
even
though
you
left
me)
물론
아무것도
줄
수
없는
Of
course,
there's
nothing
I
can
give
내가
목숨
하나로만
너를
잡는다면
If
I
only
hold
you
with
my
life
미친
거라고
(넌
해줄
수
없어)
나조차
나를
말리고
싶지만
Even
I
want
to
stop
myself
(You
can't
do
it),
saying
I'm
crazy
너를
보낸다면
지금부터
나는
말
한마디
아니
걸음
한걸음도
If
I
let
you
go,
from
now
on,
I
won't
say
a
word
or
take
a
step
모두
관두고
죽는게
좀
더
낫다고
생각을
해
I
think
it's
better
to
give
up
everything
and
die
My
Love
My
Love
Please
stay
with
me
My
Love
My
Love
Please
stay
with
me
My
Love
My
Love
Please
stay
with
me
My
Love
My
Love
Please
stay
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUNG GI SEOK, LEE HYUK GI, KIM JONG MIN, LADY JANE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.