Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
상아
너의
차는
땅
속에서
멈췄고
너는
작은
불에
이성을
잃는
노랑나방처럼
퍼덕이지만
Sanga,
dein
Auto
blieb
im
Untergrund
stehen
und
du
flatterst
wie
eine
gelbe
Motte,
die
bei
einem
kleinen
Feuer
die
Besinnung
verliert,
aber
나는
물지
않는
벌레도
너무
쉽게
죽여
콧노래를
부를
여유도
있어
ich
kann
sogar
Insekten,
die
nicht
beißen,
sehr
leicht
töten
und
habe
sogar
die
Ruhe,
ein
Liedchen
zu
summen.
상아
아직
붉게
물든
머리로
나는
너의
말을
이해할
수가
없어
그냥
순수하게
받아들여줘
Sanga,
mit
deinem
noch
rot
gefärbten
Haar
kann
ich
deine
Worte
nicht
verstehen,
nimm
sie
einfach
rein
an.
나는
한
손으로
갈겨
쓸
싸인
조차
없어
콧노래를
부를
여유는
있어
Ich
habe
nicht
einmal
eine
Unterschrift,
die
ich
mit
einer
Hand
hinkritzeln
könnte,
aber
ich
habe
die
Ruhe,
ein
Liedchen
zu
summen.
너는
좀
더
많은
책을
읽어야
할
필요가
있어
Du
musst
unbedingt
mehr
Bücher
lesen.
너는
음악보단
엄마
말을
들어야
했어
Du
hättest
mehr
auf
deine
Mutter
als
auf
die
Musik
hören
sollen.
난
진심으로
널
걱정해
너의
우물
속에
물이
찰까
새벽까지
잠도
못
잤어
no-oh.
Ich
mache
mir
ernsthaft
Sorgen
um
dich,
ich
konnte
bis
zum
Morgengrauen
nicht
schlafen,
aus
Angst,
dass
sich
dein
Brunnen
mit
Wasser
füllt.
No-oh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
201
дата релиза
13-11-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.