그레이스 - 너 때문에 - перевод текста песни на немецкий

너 때문에 - 그레이스перевод на немецкий




너 때문에
Wegen dir
첨부터 알고 있었니
Hast du es von Anfang an gewusst?
마음이 여러 보여 찾아온 거니
Bist du zu mir gekommen, weil mein Herz so offen schien?
그게 아니라면 나만 아픈 거니
Oder wenn nicht, bin ich die Einzige, die leidet?
거짓말할 아무 느낌 없었니
Hast du nichts gefühlt, als du gelogen hast?
조금이라도 생각나지 않았니
Hast du nicht wenigstens ein bisschen an mich gedacht?
그게 아니라면 너도 울고 있니
Oder wenn nicht, weinst du auch?
결국엔 웃을 때는 혼자 웃었고
Am Ende habe ich allein gelacht, wenn ich lachte.
곁에 있을 때도 혼자였고
Auch als ich an deiner Seite war, war ich allein.
바보같이 혼자 사랑했었던
Ich, die dich wie eine Närrin allein geliebt hat.
끝까지 놓지 않았던 거니
Warum habe ich dich bis zum Ende nicht losgelassen?
곁을 네가 떠났던 수많은
Die vielen Nächte, in denen du meine Seite verlassen hast,
혹시 다른 사람 품에 있을 거란
dass du vielleicht in den Armen einer anderen wärst,
생각에 잠을 잤어
bei dem Gedanken konnte ich nicht schlafen.
그때 보냈어야
Damals hätte ich dich gehen lassen sollen.
때문에 웃음을 잃어버렸어
Wegen dir habe ich mein Lachen verloren.
때문에 사랑을 잃어버렸어
Wegen dir habe ich die Liebe verloren.
Because of you
Because of you
때문에 때문에
Wegen dir, wegen dir.
상처들이 마음속 깊이
Die Wunden tief in meinem Herzen
박혀 헤어 나오지 못해
sind festgefahren, ich komme nicht heraus.
어떻게 치료해야
Wie soll ich sie behandeln,
흉터가 남지 않을까
damit keine Narben zurückbleiben?
믿음이 뭔지 잃어버렸어
Ich habe vergessen, was Vertrauen ist.
밖에 나가지도 않아 두려워져서
Ich gehe nicht einmal mehr nach draußen, aus Angst.
침대 위에
Auf diesem leeren Bett,
너의 흔적이 아직도 맴돌아
schweben deine Spuren immer noch.
때문에 웃음이 두려워졌어
Wegen dir habe ich Angst vor dem Lachen bekommen.
때문에 사랑이 두려워졌어
Wegen dir habe ich Angst vor der Liebe bekommen.
Because of you
Because of you
때문에 때문에
Wegen dir, wegen dir.
마음이 머리처럼 말을 듣질 않아
Mein Herz gehorcht nicht wie mein Kopf.
오늘도 홀로 깊은 생각에 빠져가
Auch heute versinke ich allein in tiefen Gedanken.
지금 너도 나와 같다면
Wenn es dir jetzt genauso geht wie mir,
나와 같은 마음이니
fühlst du dasselbe wie ich?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.