Текст и перевод песни GIRIBOY - So What
남자친구와
또
싸웠다고
You
told
me
you
fought
with
your
boyfriend
again.
남자들은
원래
그러냐고
You
asked
if
men
are
always
like
that.
혼자인
내가
넌
부럽다고
You
said
you
envy
me
being
alone.
언제
한번
술
한잔하자고
You
asked
me
to
have
a
drink
sometime.
너는
전화기를
끊어
You
hung
up
the
phone.
끓였던
라면이
다
불었어
The
ramen
I
was
making
is
all
soggy
now.
입맛이
없어
오늘
굶어
I
have
no
appetite,
I'm
skipping
dinner.
내
맘을
전부
분리수거
I'm
throwing
away
all
my
feelings.
FaceTime
너와
밤마다
하던
We
used
to
FaceTime
every
night.
행복한
내
모습을
감추면서
봤던
I
hid
my
happy
face
while
watching
you.
너의
모습
이젠
너의
애인
눈치를
봐
Now
you
have
to
watch
your
words
around
your
boyfriend.
눈이
오는
날에
혼자
여기
눈길을
밟아
I
walk
alone
in
the
snow,
the
day
it
snows.
인그램
속에
너희
둘은
웃고
You
two
are
laughing
in
your
Instagram
pictures.
웃어넘기기엔
시간은
늦게
흘러
It's
too
late
to
laugh
it
off.
시간과
함께
너를
잊어가는
사이
As
time
passes,
I
forget
about
you.
불현듯
다시
너의
전화가
왔지
Suddenly,
your
call
came
through.
뭐
어쩌라고?
What
am
I
supposed
to
do?
너의
일을
나보고
어떻게
해달라고?
You
want
me
to
solve
your
problems?
근데
어쩌라고?
But
what
am
I
supposed
to
do?
그건
너
알아서
해,
나
끊을게
That's
your
problem,
I'm
hanging
up.
시간이
다
지나면,
괜찮아질까
(괜찮아질까)
Will
it
be
okay
after
all
this
time?
(Will
it
be
okay?)
그
시간이
다
지나면,
널
잊을까
(잊을
수
있을까)
Will
I
forget
you
after
all
this
time?
(Will
I
be
able
to
forget
you?)
신나게
화내고
있는
반대편에
있는
나
I'm
on
the
other
side
of
the
phone,
angry
and
upset.
혹시
너의
옆자리가
잠시
비어
있을까?
Is
your
side
empty
for
a
moment?
못된
생각들에
싸여
너의
비위를
맞추다가
I'm
trapped
in
bad
thoughts,
trying
to
please
you.
넌
집
앞에
걔가
왔다며
전활
끊고
나가
You
hung
up
and
went
out,
saying
he's
at
your
doorstep.
나의
마지막
발악
걔
소문
안
좋더라
My
last
attempt:
he
has
a
bad
reputation.
내
친구의
친구의
친구
걔한테
당했더라
My
friend's
friend's
friend
got
hurt
by
him.
널
위해
하는
말이야
난
너의
친구니까
I'm
telling
you
this
for
your
own
good,
because
I'm
your
friend.
난
그
남자보다
너를
더
믿으니까
I
believe
in
you
more
than
that
guy.
어쩌라고
너의
대답?
What
am
I
supposed
to
do
with
your
answer?
어쩌라고
네가
뭘
알아?
What
do
you
know
anyway?
네가
왜
이래라저래라
너가
뭘
아는데?
Why
are
you
telling
me
what
to
do?
What
do
you
know?
네가
그
남자에
대해서
뭘
아는데?
What
do
you
know
about
him?
내가
이상하다
하는
너에게
나는
뭐니?
What
am
I
to
you,
calling
me
crazy?
친구라는
개소리
it's
damn
funny
This
friend
talk
is
so
damn
funny.
너의
모든
순간들을
공유
해왔지
We
shared
every
moment
of
your
life.
너가
좋아하는
것들
전부
배워왔지
I
learned
everything
you
liked.
너의
모든
생일들을
함께
해왔지
We
celebrated
every
birthday
together.
나의
이번
생일
너는
전화
한
통
You
didn't
even
call
me
on
my
birthday
this
year.
축하한단
말은
직접
만나며
해왔지만
You
used
to
tell
me
happy
birthday
in
person.
이번
해는
그냥
혼자
집에서
때웠지
But
this
year,
I
just
stayed
home.
너의
그
남자가
나보고
축하한대
He
told
me
happy
birthday.
너를
항상
챙겨줘서
고맙대
He
said
thank
you
for
always
taking
care
of
you.
뭐
어쩌라고?
What
am
I
supposed
to
do?
너의
일을
나보고
어떻게
해달라고?
You
want
me
to
solve
your
problems?
근데
어쩌라고?
But
what
am
I
supposed
to
do?
그건
너
알아서
해,
나
끊을게
That's
your
problem,
I'm
hanging
up.
시간이
다
지나면,
괜찮아질까
(괜찮아질까)
Will
it
be
okay
after
all
this
time?
(Will
it
be
okay?)
그
시간이
다
지나면,
널
잊을까
(잊을
수
있을까)
Will
I
forget
you
after
all
this
time?
(Will
I
be
able
to
forget
you?)
잊혀질까
너의
그
표정들까지
Will
I
forget
your
expressions?
잊혀질까
우리의
추억들까지
Will
I
forget
our
memories?
잊혀질까
너와
걷던
거리
Will
I
forget
the
streets
we
walked
together?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.