Текст и перевод песни GIRIBOY - So What
남자친구와
또
싸웠다고
Ты
говоришь,
что
снова
поругалась
со
своим
парнем,
남자들은
원래
그러냐고
Спрашиваешь,
все
ли
мужчины
такие,
혼자인
내가
넌
부럽다고
Говоришь,
что
завидуешь
мне,
одинокому,
언제
한번
술
한잔하자고
Предлагаешь
как-нибудь
выпить
вместе.
너는
전화기를
끊어
Ты
кладешь
трубку,
끓였던
라면이
다
불었어
А
моя
лапша
успела
развариться,
입맛이
없어
오늘
굶어
Аппетита
нет,
сегодня
буду
голодать,
내
맘을
전부
분리수거
Все
мои
чувства
летят
на
помойку.
FaceTime
너와
밤마다
하던
FaceTime,
наши
ночные
разговоры,
행복한
내
모습을
감추면서
봤던
Я
смотрю
на
себя
прежнего,
счастливого,
너의
모습
이젠
너의
애인
눈치를
봐
Теперь
ты
смотришь
на
меня
глазами
своего
парня,
눈이
오는
날에
혼자
여기
눈길을
밟아
В
снежный
день
я
один
иду
по
заснеженной
дороге.
인그램
속에
너희
둘은
웃고
В
Инстаграме
вы
вдвоем
улыбаетесь,
웃어넘기기엔
시간은
늦게
흘러
Время
бежит
слишком
быстро,
чтобы
просто
смеяться
над
этим,
시간과
함께
너를
잊어가는
사이
Время
лечит,
я
начинаю
забывать
тебя,
불현듯
다시
너의
전화가
왔지
И
вдруг
ты
снова
звонишь.
너의
일을
나보고
어떻게
해달라고?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
근데
어쩌라고?
Серьезно,
ну
и
что?
그건
너
알아서
해,
나
끊을게
Разбирайся
сама,
я
кладу
трубку.
시간이
다
지나면,
괜찮아질까
(괜찮아질까)
Интересно,
все
пройдет,
когда
время
залечит
раны?
(Залечит
ли?)
그
시간이
다
지나면,
널
잊을까
(잊을
수
있을까)
Смогу
ли
я
забыть
тебя,
когда
пройдет
время?
(Смогу
ли
забыть?)
신나게
화내고
있는
반대편에
있는
나
Слышу,
как
ты
яростно
кричишь
на
меня
по
телефону,
혹시
너의
옆자리가
잠시
비어
있을까?
А
вдруг
рядом
с
тобой
ненадолго
освободилось
местечко?
못된
생각들에
싸여
너의
비위를
맞추다가
Думаю
о
плохом,
пытаюсь
тебе
польстить,
넌
집
앞에
걔가
왔다며
전활
끊고
나가
Но
ты
говоришь,
что
он
пришел,
и
бросаешь
трубку.
나의
마지막
발악
걔
소문
안
좋더라
Последняя
попытка,
кричу:
«Про
него
плохие
слухи
ходят!»
내
친구의
친구의
친구
걔한테
당했더라
«Подруга
моей
подруги
пострадала
от
него!»
널
위해
하는
말이야
난
너의
친구니까
«Я
же
тебе
добра
желаю,
мы
же
друзья!»
난
그
남자보다
너를
더
믿으니까
«Я
ему
не
верю,
тебе
верю
больше!»
어쩌라고
너의
대답?
И
что
ты
отвечаешь?
어쩌라고
네가
뭘
알아?
«Какое
тебе
дело?
Ты
что-нибудь
вообще
понимаешь?»
네가
왜
이래라저래라
너가
뭘
아는데?
«Что
ты
лезешь
не
в
свое
дело?
Что
ты
вообще
знаешь?»
네가
그
남자에
대해서
뭘
아는데?
«Да
что
ты
знаешь
о
нем?»
내가
이상하다
하는
너에게
나는
뭐니?
Я
кажусь
тебе
странным,
так
кто
я
для
тебя?
친구라는
개소리
it's
damn
funny
Смешно
слышать
это
слово
«друг»,
черт
возьми!
너의
모든
순간들을
공유
해왔지
Мы
делились
друг
с
другом
всем,
너가
좋아하는
것들
전부
배워왔지
Я
узнавал
и
полюбил
все,
что
любишь
ты,
너의
모든
생일들을
함께
해왔지
Мы
вместе
отмечали
все
твои
дни
рождения,
나의
이번
생일
너는
전화
한
통
А
в
этом
году
ты
просто
позвонила,
축하한단
말은
직접
만나며
해왔지만
Раньше
мы
всегда
поздравляли
друг
друга
лично,
이번
해는
그냥
혼자
집에서
때웠지
Но
в
этом
году
я
просто
провел
его
дома
в
одиночестве.
너의
그
남자가
나보고
축하한대
Твой
парень
передает
мне
поздравления,
너를
항상
챙겨줘서
고맙대
Говорит,
что
благодарен
мне
за
то,
что
я
всегда
забочусь
о
тебе.
너의
일을
나보고
어떻게
해달라고?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
근데
어쩌라고?
Серьезно,
ну
и
что?
그건
너
알아서
해,
나
끊을게
Разбирайся
сама,
я
кладу
трубку.
시간이
다
지나면,
괜찮아질까
(괜찮아질까)
Интересно,
все
пройдет,
когда
время
залечит
раны?
(Залечит
ли?)
그
시간이
다
지나면,
널
잊을까
(잊을
수
있을까)
Смогу
ли
я
забыть
тебя,
когда
пройдет
время?
(Смогу
ли
забыть?)
잊혀질까
너의
그
표정들까지
Смогу
ли
я
забыть
твои
глаза,
잊혀질까
우리의
추억들까지
Смогу
ли
я
забыть
наши
воспоминания,
잊혀질까
너와
걷던
거리
Смогу
ли
я
забыть
улицы,
по
которым
мы
гуляли
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.