Kim Gun Mo - Life of A Man - перевод текста песни на немецкий

Life of A Man - Kim Gun Moперевод на немецкий




Life of A Man
Das Leben eines Mannes
얼마나 걸어왔을까 삶들을 버린 채로
Wie weit bin ich wohl gegangen, mein eigenes Leben aufgegeben?
오직 아내와 자식만 생각하며 바쁘게 살아온
Ein Weg, den ich eilig gelebt habe, nur an meine Frau und Kinder denkend.
얼마나 지나쳤을까 젊음의 초상들은
Wie viele Bilder meiner Jugend mögen wohl an mir vorbeigezogen sein?
벌써 머리가 하얗게 쉬어가고 잔주름이 늘어가
Schon wird mein Haar weiß und die Fältchen nehmen zu.
한잔의 소주잔에 나의 청춘을 담아 마셨다
In ein Soju-Glas goss ich meine Jugend und trank sie.
매일 쳇바퀴 돌듯이 살다보니 청춘이 가버렸다
Da ich täglich wie im Hamsterrad lebte, ist meine Jugend vergangen.
오늘도 비틀대며 뛴다 지친 하루의 끝자락에서
Auch heute torkele und eile ich, am Ende eines erschöpften Tages.
아직 나만을 믿고서 기다리는 가족을 가슴에 안고
Meine Familie, die immer noch nur mir vertraut und auf mich wartet, im Herzen tragend.
아버지란 강한 이름 땜에 힘들어도 내색 없다
Wegen des starken Namens "Vater" kann ich es nicht zeigen, auch wenn es schwer ist.
그냥 가슴에 모든 묻어두고 오늘도 한잔에
Ich vergrabe einfach alles in meinem Herzen und auch heute, in einem Glas Alkohol,
인생을 담는다
gieße ich mein Leben hinein.
어디쯤 와있는 걸까 남겨진 속에
Wo bin ich wohl angekommen, in meinem verbleibenden Leben?
한번 뒤돌아 볼만한 겨를 없이 앞만 보고 달려온
Ein Weg, den ich nur nach vorn blickend gerannt bin, ohne Zeit, einmal zurückzuschauen.
어디쯤 서있는 걸까 지금의 모습들은
Wo stehe ich wohl jetzt, in meiner jetzigen Gestalt?
정말 이대로 이렇게 사는게 남자의 인생일까
Ist es wirklich das Leben eines Mannes, immer nur so zu leben?
한잔의 소주잔에 나의 청춘을 담아 마셨다
In ein Soju-Glas goss ich meine Jugend und trank sie.
매일 쳇바퀴 돌듯이 살다보니 청춘이 가버렸다
Da ich täglich wie im Hamsterrad lebte, ist meine Jugend vergangen.
오늘도 비틀대며 뛴다 지친 하루의 끝자락에서
Auch heute torkele und eile ich, am Ende eines erschöpften Tages.
아직 나만을 믿고서 기다리는 가족을 가슴에 안고
Meine Familie, die immer noch nur mir vertraut und auf mich wartet, im Herzen tragend.
아버지란 강한 이름 땜에 힘들어도 내색 없다
Wegen des starken Namens "Vater" kann ich es nicht zeigen, auch wenn es schwer ist.
그냥 가슴에 모든 묻어두고 오늘도 한잔에
Ich vergrabe einfach alles in meinem Herzen und auch heute, in einem Glas Alkohol,
인생을 담는다
gieße ich mein Leben hinein.





Авторы: 김우진, 김창환


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.