김건모 feat. 김혜인 - 서울의 달 - перевод текста песни на немецкий

서울의 달 - 김건모 feat. 김혜인перевод на немецкий




서울의 달
Der Mond von Seoul
오늘밤 바라본 달이 너무 처량해
Der Mond, den ich heute Nacht betrachte, ist so trostlos.
너도 나처럼 외로워 텅빈 가슴 안고 사는구나
Auch du bist einsam wie ich, lebst mit leerem Herzen.
텅빈 방안에 누워 생각 저런생각에
Ich liege im leeren Zimmer, dieser und jener Gedanke kommt mir.
기나긴 한숨 담배 연기 하루가 지나고
Ein langer Seufzer, Zigarettenrauch, und wieder vergeht ein Tag.
하나 되는게 없고 사랑도 떠나가 버리고
Nichts gelingt, auch die Liebe ist fortgegangen.
술잔에 비친 하늘에 달과
Mit dem Mond am Himmel, der sich in meinem Glas spiegelt,
한잔 주거니 받거니 이밤이 가는구나
trinken wir uns zu, Glas um Glas, und so vergeht diese Nacht.
오늘밤 바라본 달이 너무 처량해
Der Mond, den ich heute Nacht betrachte, ist so trostlos.
너도 나처럼 외로워 텅빈 가슴 안고 사는구나
Auch du bist einsam wie ich, lebst mit leerem Herzen.
가끔 비가 내리면
Wenn es manchmal regnet,
구름에 니모습이 가려
verbergen die Wolken dein Antlitz.
어두운 거리 쓸쓸해 지네
Die dunkle Straße wird wieder einsam.
텅빈 이거리 오늘도 혼자서 걸어가네
Diese leere Straße gehe ich auch heute allein entlang.
오늘밤 바라본 달이 너무 처량해
Der Mond, den ich heute Nacht betrachte, ist so trostlos.
너도 나처럼 외로워
Auch du bist einsam wie ich,
텅빈 가슴 안고 사는구나
lebst mit leerem Herzen.
오늘밤 바라본 달이 너무 처량해
Der Mond, den ich heute Nacht betrachte, ist so trostlos.
너도 나처럼 외로워
Auch du bist einsam wie ich,
텅빈 가슴 안고 사는구나
lebst mit leerem Herzen.
슬픈 추억 안고 사는구나
Lebst mit traurigen Erinnerungen.
텅빈 가슴 안고 사는구나
Lebst mit leerem Herzen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.