김건모 - 핑계 - перевод текста песни на немецкий

핑계 - 김건모перевод на немецкий




핑계
`, `<body>`, `<p>`, and `<span>` tags. Each line of the song is in a `<span>` with an `id`, and paragraphs are used to group related lines with `pid`. I needed to replicate this structure exactly.Before translating, I counted the tags in the original HTML (total 80 tags, opening and closing). Then, I tackled the title and the lyrics line by line, ensuring the translations made sense from a male perspective to a female. "Pinggye" (핑계) became "Ausrede" (excuse).Here's the translated HTML, preserving the original structure:```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Ausrede
내게 그런 핑계를 대지마
Komm mir nicht mit solchen Ausreden.
입장 바꿔 생각을 해봐
Versetze dich mal in meine Lage.
니가 지금 나라면은 웃을 있니
Wenn du jetzt ich wärst, könntest du lächeln?
혼자 남는 법을 내게 가르쳐준다며
Du sagtest, du würdest mir beibringen, wie man allein bleibt,
농담처럼 진담인 건넨 한마디
dieses eine Wort, das du wie einen Scherz, aber doch ernst gemeint, sagtest.
안개꽃 한다발속에 숨겨진 편지엔
Im Brief, versteckt in einem Strauß Schleierkraut,
안녕이란 두글자만 깊게 새겨있어
waren nur die zwei Worte "Leb wohl" tief eingeprägt.
이렇게 쉽게 니가 떠날 줄은 몰랐어
Ich wusste nicht, dass du mich so leicht verlassen würdest.
아무런 준비도 없는 내게
Mir, der ich überhaupt nicht vorbereitet war,
슬픈 사랑을 가르쳐준다며
sagtest du, du würdest mir traurige Liebe beibringen,
핑계를 대고 있어
du suchst nur Ausreden.
내게 그런 핑계 대지마
Komm mir nicht mit solchen Ausreden.
입장 바꿔 생각을 해봐
Versetze dich mal in meine Lage.
니가 지금 나라면 웃을 있니
Wenn du jetzt ich wärst, könntest du lächeln?
혼자 남는 법을 내게 가르쳐준다며
Du sagtest, du würdest mir beibringen, wie man allein bleibt,
농담처럼 진담인 건넨 한마디
dieses eine Wort, das du wie einen Scherz, aber doch ernst gemeint, sagtest.
안개꽃 한다발속에 숨겨둔 편지엔
Im Brief, versteckt in einem Strauß Schleierkraut,
안녕이란 두글자만 깊게 새겨있어
waren nur die zwei Worte "Leb wohl" tief eingeprägt.
이렇게 쉽게 니가 떠날 줄을 몰랐어
Ich wusste nicht, dass du mich so leicht verlassen würdest.
아무런 준비도 없는 내게 슬픈 사랑을
Mir, der ich überhaupt nicht vorbereitet war, sagtest du, du würdest mir traurige Liebe
가르쳐 준다며 핑계를 대고 있어
beibringen, und suchst nur Ausreden.
이렇게 쉽게 니가 떠날 줄을 몰랐어
Ich wusste nicht, dass du mich so leicht verlassen würdest.
(아무런 준비도 없는 내게 슬픈 사랑을)
(Mir, der ich überhaupt nicht vorbereitet war, traurige Liebe)
(가르쳐준다며 핑계를 대고 있어)
(beizubringen, sagtest du, und suchst nur Ausreden.)
이렇게 쉽게 니가 떠날 줄을 몰랐어
Ich wusste nicht, dass du mich so leicht verlassen würdest.
아무런 준비도 없는 내게 슬픈 사랑을
Mir, der ich überhaupt nicht vorbereitet war, traurige Liebe
가르쳐준다며 핑계를 대고 있어
beizubringen, sagtest du, und suchst nur Ausreden.
루뚜
Yeh du ru du ru du ruttu





Авторы: Kim Gun Mo, 김창환


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.