Текст и перевод песни 김그림 feat. 캔들 - Butterfly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
oh
baby,
you
You
oh
baby,
you
Oh
baby,
you
Oh
baby,
you
Oh
baby,
you
Oh
baby,
you
You
oh
baby,
you
You
oh
baby,
you
Oh
baby,
you
Oh
baby,
you
Oh
baby,
you
Oh
baby,
you
햇살을
데려와
Sunshine,
come
into
내
방에
내려와
Come
down
to
my
room
어느새
내
맘도
Before
I
know
it,
my
heart
너를
향해
열려가
Opens
up
to
you
넌
지금
뭐할까
What
are
you
doing
now
내
생각은
하고
있을까
Are
you
thinking
of
me
괜스레
궁금해
I
wonder
for
no
reason
벌써
보고
싶은데
I
miss
you
already
너라는
꽃을
향해
Towards
the
flower
that
is
you
내가
나비인지
벌인진
Whether
I'm
a
butterfly
or
a
bee
저기
저
파리들
때문에
But
because
of
those
flies
over
there
화가
나고
있어
I'm
getting
angry
아
우리
예쁜이가
Ah
our
pretty
girl
알아서
모두
거르겠지만
Will
weed
it
all
out
herself
이
긴
그림을
그려
I'll
paint
this
long
picture
시간이
걸리더라도
Even
if
it
takes
time
난
너
하나만
밝혀
내
이름처럼
I'll
light
up
only
you,
like
my
name
난
너란
꽃을
꺾어
I
pluck
the
flower
that
is
you
꽃병에
가두려
하지
않아
I
won't
try
to
keep
it
in
a
vase
너의
흙이
되려
해
I
want
to
be
your
soil
내
품에서만
자라
Grow
only
in
my
arms
You,
you
butterfly,
shining
butterfly
You,
you
butterfly,
shining
butterfly
살짝
내
맘에
찾아와
미소
짓게
해
Come
to
my
heart
and
make
me
smile
You,
you
butterfly,
shining
butterfly
You,
you
butterfly,
shining
butterfly
널
위해
조금씩
조금씩
꽃을
피울래
I'll
bloom
flowers
little
by
little
for
you
두
눈을
맞추고
간지럼
태우고
Looking
into
each
other's
eyes,
tickling
each
other
모든
게
멈춘
듯
우리
둘만
중요해
Everything
seems
to
stop,
only
the
two
of
us
matter
이럴
줄
몰랐어
이런
내
모습에
놀랐어
I
didn't
know
it
would
be
like
this,
I'm
surprised
at
how
I
am
두
눈을
감아도
네
온기가
가득해
Even
when
I
close
my
eyes,
I'm
filled
with
your
warmth
우리
몸
좀
녹이자
이
추운
겨울에
Let's
warm
our
bodies
up
in
this
cold
winter
밤에
해가
없어도
내가
여름이
돼줄게
Even
though
there's
no
sun
at
night,
I'll
be
the
summer
for
you
내가
나비인지
벌인진
잘
모르겠지만
Whether
I'm
a
butterfly
or
a
bee,
I
don't
know
너에게
물을
주고
있어
I'm
watering
you
나쁜
놈은
아니야
I'm
not
a
bad
guy
기분
탓인지
몰라도
Maybe
it's
because
of
my
mood
확실히
예전과는
다른
거
같아서
But
it
definitely
feels
different
than
before
우리의
그림이
다
채워질
때까지
Until
our
picture
is
complete
해가
뜰
때까지
봄이
올
때까지
Until
the
sun
rises,
until
spring
comes
네
옆에서
같이
날아줄게
I'll
fly
by
your
side
You,
you
butterfly,
shining
butterfly
You,
you
butterfly,
shining
butterfly
살짝
내
맘에
찾아와
미소
짓게
해
Come
to
my
heart
and
make
me
smile
You,
you
butterfly,
shining
butterfly
You,
you
butterfly,
shining
butterfly
널
위해
조금씩
조금씩
꽃을
피울래
I'll
bloom
flowers
little
by
little
for
you
이제
눈을
맞추고
Now
look
into
my
eyes
나와
발을
맞추고
And
match
my
pace
좀
더
가까이와
Come
a
little
closer
내게
속삭여줄래
Will
you
whisper
to
me
내가
나비인지
몰라도
Even
if
I'm
not
a
butterfly
혹시
벌인지
몰라도
Even
if
I'm
a
bee
너라는
꽃이
질
때까지
Until
the
flower
that
is
you
withers
네
옆에서
같이
날아줄게
I'll
fly
by
your
side
You,
you
butterfly,
shining
butterfly
You,
you
butterfly,
shining
butterfly
혹시
날아가
버릴까
불안하게
해
Make
me
anxious
that
you'll
fly
away
You,
you
butterfly,
shining
butterfly
You,
you
butterfly,
shining
butterfly
넌
계속
내
품에
내
곁에
있어주면
돼
Just
stay
in
my
arms,
by
my
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuka Matsumoto, Keiichi Takahashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.