Kim Bo Kyung - Imagine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kim Bo Kyung - Imagine




Imagine
Imagine
하늘에 어둠이 깔리고 내게
As darkness overtakes the sky, and
고요가 다시 찾아올 너의
serenity descends upon me, thoughts of you
마지막 모습이 스쳐가 우리
come rushing back. Your image, a vivid
행복했던 떠올라
painting in my mind, conjuring memories of
한참 우릴 그려보며
our blissful past, a time I hold dear.
내맘 속엔 행복만이
Lost in reverie, I picture us together,
시간이 흘러 뒤돌아 보면
two hearts entwined, content in each other's
우린 수줍었지
embrace. The echo of your laughter fills my
하나로도 벅차 올랐던
ears, the warmth of your touch still lingers
때의 심장 소리
upon my skin. I refuse to let go of those
손가락 끝마다 모든 느꼈던
precious memories, etched forever in the annals
때의 너를 잊고 싶지가 않다
of my mind. Though time moves on and our
다시 돌아온 그릴 항상
paths have diverged, my heart remains
이별은 생각치 않아 너와
inextricably bound to you. The sweet
달콤했던 우리 추억은 내게
fragrance of our shared moments lingers in
많은 가르쳐줬으니
my memory, reminding me of the profound
한참 우릴 그려보며 맘속엔 행복만이
lessons I learned by your side. As I
시간이 흘러 뒤돌아 보면
reminisce, enveloped in thoughts of you,
우린 수줍었지
the bittersweet ache of our parting fades
하나로도 벅차 올랐던
into a tranquil acceptance. Knowing that our
때의 심장 소리
love once flourished gives me solace.
손가락 끝마다 모든 느꼈던
With trembling hands, I trace the contours
때의 너를 잊고 싶지가 않다
of your face, a phantom image imprinted
다시 그려본다
upon my mind. Though I long for you
아니란 알면서
with every fiber of my being, I understand
너와 함께한 시간 속에서
the impossibility of our reunion. Yet,casting aside all reason, I allow myself tobe consumed by the memories of our timetogether. Lost in reverie, I live and breathein those moments once more, cherishing theillusion of your presence. The ache ofloneliness recedes as I surrender to thesweet agony of remembrance.Released.
하룰 보낸다
casting aside all reason, I allow myself to
시간이 흘러 뒤돌아 보면
be consumed by the memories of our time
우린 수줍었지
together. Lost in reverie, I live and breathe
하나로도 벅차 올랐던
in those moments once more, cherishing the
때의 심장 소리
illusion of your presence. The ache of
손가락 끝마다 모든 느꼈던
loneliness recedes as I surrender to the
때의 너를 잊고 싶지가 않다
sweet agony of remembrance.
보낸다
Released.





Авторы: Ahn Eunjin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.