Текст и перевод песни Lim Kim - 널 어쩌면 좋을까 What Should I Do To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
널 어쩌면 좋을까 What Should I Do To You
What Should I Do To You
불안하게
엮여버린
너와
내
사이
Our
bond
is
tangled
and
complex
어디부터
어떻게
널
풀어야
할까
How
and
where
do
I
begin
to
unravel
it?
니가
자꾸
아른대는
요
며칠
사이
You've
been
lingering
in
my
thoughts
these
past
few
days
내
마음
어디로
가나
Where
is
my
heart
wandering
off
to?
밤마다
목에
자꾸
걸리는
너의
이름
Every
night,
your
name
gets
stuck
in
my
throat
두
눈에
차오르는
니
얼굴
My
eyes
well
up
with
the
sight
of
your
face
넌
어느새
내
여기까지
온
거야
When
did
you
get
this
close
to
me?
아주
제일
깊은
마음속까지
All
the
way
into
the
deepest
parts
of
my
heart
날
좋아한다
얘기하는
니
눈이
Your
eyes
that
tell
me
you
like
me
내
기분
탓이라면
이걸
어떡해
If
it's
just
my
imagination,
what
am
I
supposed
to
do?
널
사랑한단
말을
담은
나의
입술이
My
lips
that
hold
the
words
"I
love
you"
곧
참지
못해
얘기하면
그땐
어떡해
Soon,
I
won't
be
able
to
hold
back,
and
when
I
say
it,
what
will
happen
then?
널
어쩌면
좋을까
What
should
I
do
with
you?
내
눈에
보이는
게
너에게도
보이니
Can
you
see
what
I
see
in
your
eyes?
내
모든
시선
끝엔
니
눈이
At
the
end
of
every
gaze,
it's
you
또
누가
봐도
연인
같은
둘
사이
We
look
like
lovers
to
everyone
else
손을
잡아버려주면
좋겠어
I
wish
I
could
just
take
your
hand
날
좋아한다
얘기하는
니
눈이
Your
eyes
that
tell
me
you
like
me
내
기분
탓이라면
이걸
어떡해
If
it's
just
my
imagination,
what
am
I
supposed
to
do?
널
사랑한단
말을
담은
나의
입술이
My
lips
that
hold
the
words
"I
love
you"
곧
참지
못해
얘기하면
그땐
어떡해
Soon,
I
won't
be
able
to
hold
back,
and
when
I
say
it,
what
will
happen
then?
널
어쩌면
좋을까
What
should
I
do
with
you?
널
알게
될수록
The
more
I
get
to
know
you
나는
이토록
확실해
The
more
certain
I
become
잠시
어디에
앉을까
Let's
take
a
break
for
a
moment
자
니가
먼저
얘기하면
어떨까
Maybe
you
could
speak
first?
뭐
내가
먼저
얘기해도
괜찮아
Or
it's
fine
if
I
go
first
널
사랑한다
얘기하긴
조금
일러도
It
might
be
a
little
early
to
say
"I
love
you"
나
굳이
숨길
이유를
난
찾지
못했어
But
I
don't
see
a
reason
to
hide
it
우리
시작해볼까
Why
don't
we
start?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.