Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잘 알지도 못하면서 Like You Know It All
Ohne es richtig zu wissen / Als ob du alles wüsstest
잘
알지도
못하면서
Ohne
es
richtig
zu
wissen
다
알지도
못하면서
Ohne
alles
zu
wissen
왜
매번
날
다그치기만
해
Warum
bedrängst
du
mich
jedes
Mal
nur?
내가
아닌
날
말하고
Du
sprichst
über
ein
Ich,
das
nicht
ich
bin
내가
없는
진실들로
Mit
Wahrheiten,
in
denen
ich
nicht
vorkomme
그렇게
날
다그치기만
해
So
bedrängst
du
mich
nur
어디에도
내
쉴
곳은
없네
Nirgendwo
gibt
es
einen
Ort
für
mich
zum
Ausruhen
길
잃은
어린
소녀의
노래
Das
Lied
eines
verirrten,
jungen
Mädchens
익숙해진
두려움과
Mit
der
vertrauten
Angst
und
몸에
배인
침묵
속에
dem
tief
verwurzelten
Schweigen
외로움도
무뎌져만
가네
Wird
selbst
die
Einsamkeit
stumpf
날
미워하지
마(내가
아닌
나를
나인
것처럼)
Hass
mich
nicht
(als
wäre
das
Ich,
das
nicht
ich
bin,
ich)
날
미워하지
마(왜
내가
아닌
나를
나라고
믿어)
Hass
mich
nicht
(warum
glaubst
du,
dass
das
Ich,
das
nicht
ich
bin,
ich
ist?)
날
미워하지
마(날
미워하지
마)
Hass
mich
nicht
(Hass
mich
nicht)
알
수
없는
사람들과
Mit
unbekannten
Menschen
und
다른
색의
표정과
말
Gesichtsausdrücken
und
Worten
anderer
Farben
넌
대체
내게
뭘
원하는
Was
willst
du
eigentlich
von
mir?
조심스런
맘
졸이며
Mit
vorsichtigem,
bangem
Herzen
겨우
한걸음
내딛어
Wage
ich
kaum
einen
Schritt
이
세상이
난
너무
무서워
Diese
Welt
macht
mir
zu
viel
Angst
어디에도
내
쉴
곳은
없네
(I
was
off
in
some
empty
daydream)
Nirgendwo
gibt
es
einen
Ort
für
mich
zum
Ausruhen
(Ich
war
in
einem
leeren
Tagtraum
verloren)
길
잃은
어린
소녀의
노래
(She
waved
hello
silent
like
a
mime)
Das
Lied
eines
verirrten,
jungen
Mädchens
(Sie
winkte
stumm
Hallo
wie
ein
Pantomime)
익숙해진
두려움과
Mit
der
vertrauten
Angst
und
몸에
배인
침묵
속에
dem
tief
verwurzelten
Schweigen
외로움도
무뎌져만
가네
Wird
selbst
die
Einsamkeit
stumpf
날
미워하지
마(내가
아닌
나를
나인
것처럼)
Hass
mich
nicht
(als
wäre
das
Ich,
das
nicht
ich
bin,
ich)
날
미워하지
마(왜
내가
아닌
나를
나라고
믿어)
Hass
mich
nicht
(warum
glaubst
du,
dass
das
Ich,
das
nicht
ich
bin,
ich
ist?)
언제부턴가
넌
날
조르고
밀어(No
alarms
and
no
surprises,
please)
Seit
wann
drängst
und
schubst
du
mich?
(Keine
Alarme
und
keine
Überraschungen,
bitte)
날
미워하지
마(내가
아닌
나를
나인
것처럼)
Hass
mich
nicht
(als
wäre
das
Ich,
das
nicht
ich
bin,
ich)
날
미워하지
마(왜
내가
아닌
나를
나라고
믿어)
Hass
mich
nicht
(warum
glaubst
du,
dass
das
Ich,
das
nicht
ich
bin,
ich
ist?)
날
미워하지
마(날
미워하지
마)
Hass
mich
nicht
(Hass
mich
nicht)
날
사랑하지
마
Liebe
mich
nicht
차가운
새벽
겨울
누군가의
손에
이끌려
An
einem
kalten
Wintermorgen,
von
jemandes
Hand
geführt
이별을
말하지
못하고
멀리
낯선
하늘
아래
놓여진
Konnte
ich
mich
nicht
verabschieden,
weit
weg
unter
einem
fremden
Himmel
ausgesetzt
익숙하지
않은
사람들
거대한
세상의
분노에
Den
unbekannten
Menschen,
dem
Zorn
der
riesigen
Welt
나는
나를
지켜야
했어
Musste
ich
mich
selbst
schützen
그렇게
나를
지켜내야
했어
So
musste
ich
mich
selbst
beschützen
차가운
새벽
겨울
누군가의
손에
이끌려
An
einem
kalten
Wintermorgen,
von
jemandes
Hand
geführt
이별을
말하지
못하고
멀리
낯선
하늘
아래
놓여진
Konnte
ich
mich
nicht
verabschieden,
weit
weg
unter
einem
fremden
Himmel
ausgesetzt
익숙하지
않은
사람들
거대한
세상의
분노에
Den
unbekannten
Menschen,
dem
Zorn
der
riesigen
Welt
나는
나를
지켜야
했어
Musste
ich
mich
selbst
schützen
그렇게
나를
지켜내야
했어
So
musste
ich
mich
selbst
beschützen
나를
지켜야
했어
Ich
musste
mich
schützen
나를
지켜야
했어
Ich
musste
mich
schützen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
A Voice
дата релиза
17-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.