김진표 feat. 강민희 - 웃지 않아 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 김진표 feat. 강민희 - 웃지 않아




웃지 않아
Не улыбаюсь
그래 내가 사랑했지 아마
Да, я любил тебя, наверное.
떠날 아무것도 묻지 않아
Когда ты уходила, я ни о чем не спрашивал.
너무 아파 이유를 듣지 않아
Было слишком больно, чтобы спрашивать почему.
후로 이제 절대 웃지 않아
С тех пор я больше не улыбаюсь.
사실 느꼈지. 너답지 않게 내게 남긴 여지.
На самом деле я чувствовал. Ты оставила мне лазейку, как всегда.
마치 내가 잡으면 잡힐 듯한 작은 틈. 끌어안으면 안길듯한 빈틈.
Маленькую щелочку, словно я мог бы удержать тебя, если бы захотел. Пространство, в котором я мог бы найти утешение, если бы обнял тебя.
이것만큼은 정말 너다워 끝까지 너무 너다워 너는 착하니까.
Это так похоже на тебя, до самого конца ты остаешься собой. Ты такая добрая.
나처럼 매몰차지 못하니까 그래, 내가 물론 잡지 않을 것도 아니까.
Ты не можешь быть жестокой, как я. Да, ты ведь знаешь, что я все равно тебя не удержу.
구차해지고 싶지 않아 남자니까
Я не хочу унижаться, я же мужчина.
팔리고 싶지 않아 남자니까
Я не хочу выглядеть жалким, я же мужчина.
그래야 남자라니까 그게 바로 나라니까
Так и должно быть, потому что я мужчина.
아프게 하면 되는 남자니까
Я не могу причинять тебе боль, я же мужчина.
찾지마 아무 하지마
Не ищи меня, не говори ничего.
이상 이상 이젠 안녕
Больше ничего, все кончено, прощай.
사랑아 그래 떠나가
Любовь моя, да, уходи от меня.
걱정 괜찮아
Не волнуйся, я в порядке.
잡으면 뭐하겠어.
Что толку удерживать?
한번 떠났던 마음 떠나겠어?
Сердце, которое ушло однажды, не уйдет дважды?
행복하겠어? 후회하겠지.
Будешь ли ты счастлива? Будешь ли жалеть?
오늘 같은 날이 다시 찾아오겠지.
Такой же день, как сегодня, обязательно повторится.
백만 사랑한다 말하면 뭐해
Что толку говорить миллион раз люблю тебя"?
헤어지자 하면 아무것도 아닌 것을.
Если ты скажешь "Давай расстанемся", все станет бессмысленным.
천만번 같은 꿈을 꾸면 뭐해-
Что толку видеть один и тот же сон миллион раз?
돌아서면 거품처럼 사라지는 것을.
Когда проснешься, он исчезнет, как мыльный пузырь.
구차해지고 싶지 않아 남자니까
Я не хочу унижаться, я же мужчина.
팔리고 싶지 않아 남자니까
Я не хочу выглядеть жалким, я же мужчина.
그래야 남자라니까 그게 바로 나라니까
Так и должно быть, потому что я мужчина.
아프게 하면 되는 남자니까
Я не могу причинять тебе боль, я же мужчина.
찾지마 아무 하지마
Не ищи меня, не говори ничего.
이상 이상 이젠 안녕
Больше ничего, все кончено, прощай.
사랑아 그래 떠나가
Любовь моя, да, уходи от меня.
걱정 괜찮아
Не волнуйся, я в порядке.
그래 내가 사랑했지 아마
Да, я любил тебя, наверное.
떠날 아무것도 묻지 않아
Когда ты уходила, я ни о чем не спрашивал.
너무 아파 이유를 듣지 않아
Было слишком больно, чтобы спрашивать почему.
후로 이제 절대 웃지 않아
С тех пор я больше не улыбаюсь.
약해지지 않아 눈물 흘리지도 않아
Я не покажу слабость, не пророню ни слезинки.
아무리 슬퍼도 보고 싶어도 잡지 않아
Как бы грустно мне ни было, как бы ни хотелось тебя увидеть, я не стану тебя удерживать.
상처만이 남아 많이 아파도 참아
Остались только раны, но как бы ни было больно, я все стерплю.
아마 내가 살아갈 이유는 많아 괜찮아
У меня еще много причин жить, я справлюсь.
하루만 오늘 하루만
Всего один день, только сегодня
이렇게 이렇게 힘들 거야
Мне будет так тяжело.
괜찮아 그래 떠나가
Я в порядке, да, уходи от меня.
이제는 보내줄게
Теперь я отпускаю тебя.
어떻게 울어 하면서 미친 듯이 울었지.
Я плакал, как безумный, спрашивая себя, как мне плакать.
어떻게 울어 하면서 울고 울고 울었지
Я плакал, плакал и плакал, спрашивая себя, как мне плакать.
내가 너를 사랑한 만큼 이를 물고 참은 만큼
Все мои чувства, вся моя сдержанность, равная моей любви к тебе,
모두 터져 나와 미친 듯이 울었지.
Вырвались наружу, и я плакал, как сумасшедший.





김진표 feat. 강민희 - 5 Break-Up Stories
Альбом
5 Break-Up Stories
дата релиза
28-03-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.