Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ほほえみのちから
The Power of a Smile
Kimi
no
egao
boku
no
egao
Your
smile,
my
smile
Kaze
ga
yureru
ureshiku
nat
te
The
wind
is
blowing,
I
feel
happy
Namida
kobore
fushigi
to
sotto
Tears
well
up,
strangely,
softly
Meguriae
ta
yorokobi
o
shiru
I
understand
the
joy
of
our
encounter
Ima
boku
no
tenohira
ni
aru
hoshi
no
In
the
palm
of
my
hand
now,
the
star
Kono
hikari
miseru
kara
I
will
show
you
its
light
Nani
ka
dekiru
koto
sukoshi
demo
Anything
I
can
do,
even
a
little
Ugoku
chikara
atae
te
Give
me
the
power
to
move
Hohoemi
aeru
nara
If
I
can
smile
Tadori
tsukeru
made
Until
I
reach
Hikari
no
mukou
made
To
the
other
side
of
the
light
Arukeru
hazu
I
should
be
able
to
walk
Kakegae
no
nai
sora
no
iro
wa
ima
The
irreplaceable
color
of
the
sky
now
Azayaka
ni
shikkari
to
Is
vivid
and
strong
Nani
ka
dekiru
koto
sukoshi
demo
Anything
I
can
do,
even
a
little
Ugoku
tame
ni
kirameku
Sparkles
for
the
sake
of
moving
Hohoemi
aeru
nara
If
I
can
smile
Tadori
tsukeru
made
Until
I
reach
Ai
toiu
na
no
oka
made
To
the
hill
called
love
Noboreru
hazu
I
should
be
able
to
climb
Kodoku
na
kimi
mamoru
chikyuu
The
earth
that
protects
you
in
your
loneliness
Sonna
hoshi
ga
ima
totemo
kagayaku
Such
a
star
is
now
shining
so
brightly
Hito
to
hito
ga
hagemashi
at
te
People
encouraging
people
Te
o
toriat
te
arata
na
yumemiru
Holding
hands
and
dreaming
new
dreams
Kimi
no
egao
boku
no
egao
Your
smile,
my
smile
Meguriae
ta
yorokobi
o
shiru
I
understand
the
joy
of
our
encounter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.