나상현씨밴드 - Footsteps - перевод текста песни на немецкий

Footsteps - 나상현씨밴드перевод на немецкий




Footsteps
Fußspuren
익숙해져가, 두고 떠나는 사람들 마음이
Ich gewöhne mich daran, an die Herzen der Menschen, die mich zurücklassen und gehen.
쌓여만 가, 어쩌면 잡아먹을지 몰라
Es sammelt sich an, vielleicht frisst es mich noch auf.
그때쯤엔 나도 다른 사람이 됐을까?
Werde ich bis dahin auch ein anderer Mensch geworden sein?
그럴까?
Ob das so sein wird?
어디까지 갈지는 몰라 (heh-heh-heh)
Ich weiß nicht genau, wie weit ich gehen werde (heh-heh-heh)
발걸음이 닿는 대로만 (heh-heh-heh-heh)
Nur wohin meine Schritte mich tragen (heh-heh-heh-heh)
걷다 보면 만날 지도 몰라 (heh-heh-heh)
Wenn ich weitergehe, treffe ich dich vielleicht wieder (heh-heh-heh)
너를
Dich
너를
Dich
환상 속에만 남아있던
Die immer nur in Fantasien verblieb,
낭만을 찾는다, 헤매이던
suche ich die Romantik, umherirrend.
어설픈 꿈들을 주고받던 우리, 우리
Wir, die wir unbeholfene Träume austauschten, wir, wir.
그저 그런대로 만족하던
Der ich einfach so zufrieden war,
지금의 모습이
mein jetziges Ich,
아프게 비웃는 것만 같아, 같아
scheint mich nur noch schmerzhafter zu verspotten, so scheint es.
바라는 걸까?
Was erwarte ich eigentlich?
절대 만족하지 못할
Habe ich wieder einen Maßstab gesetzt,
기준을 세운 걸까?
den ich niemals erfüllen kann?
아니 그런 없었나?
Oder gab es so etwas nicht?
나는 신경 쓰지 않아
Es kümmert mich nicht,
말하지만 사실 아냐
sage ich, aber es stimmt nicht.
다시 어쩔 없단
Wieder die Worte 'Man kann nichts machen'.
결국 어쩔 없단
Am Ende die Worte 'Man kann nichts machen'.
어디까지 갈지는 몰라 (heh-heh-heh)
Ich weiß nicht genau, wie weit ich gehen werde (heh-heh-heh)
발걸음이 닿는 대로만 (heh-heh-heh-heh)
Nur wohin meine Schritte mich tragen (heh-heh-heh-heh)
걷다 보면 만날 지도 몰라 (heh-heh-heh)
Wenn ich weitergehe, treffe ich dich vielleicht wieder (heh-heh-heh)
너를
Dich
너를
Dich
환상 속에만 남아있던
Die immer nur in Fantasien verblieb,
낭만을 찾는다 헤매이던
suche ich die Romantik, umherirrend.
어설픈 꿈들을 주고받던 우리, 우리
Wir, die wir unbeholfene Träume austauschten, wir, wir.
그저 그런대로 만족하던
Der ich einfach so zufrieden war,
지금의 모습이
mein jetziges Ich,
아프게 비웃는 것만 같아, 같아
scheint mich nur noch schmerzhafter zu verspotten, so scheint es.
바라는 걸까?
Was erwarte ich eigentlich?
절대 만족하지 못할
Habe ich wieder einen Maßstab gesetzt,
기준을 세운 걸까?
den ich niemals erfüllen kann?
아니 그런 없었나?
Oder gab es so etwas nicht?
나는 신경 쓰지 않아
Es kümmert mich nicht,
말하지만 사실 아냐
sage ich, aber es stimmt nicht.
다시 어쩔 없단
Wieder die Worte 'Man kann nichts machen'.
결국 어쩔 없단
Am Ende die Worte 'Man kann nichts machen'.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.