비밀 - 다비치перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
언제
어디서부터
인
건지
Seit
wann,
wo
hat
es
angefangen?
너를
안고
있어도
혼자인듯해
Auch
wenn
ich
dich
halte,
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
allein.
너를
만나러
가는
내
발걸음이
무거워
Meine
Schritte
sind
schwer,
wenn
ich
dich
treffen
gehe.
혼자인
게
가끔
그리워져
Manchmal
vermisse
ich
es,
allein
zu
sein.
모든
것이
변해가듯이
So
wie
sich
alles
verändert,
영원할
것
같았던
우리
사랑도
Auch
unsere
Liebe,
die
ewig
schien,
시간이
흐를수록
처음과
멀어질수록
Je
mehr
Zeit
vergeht,
je
weiter
wir
uns
vom
Anfang
entfernen,
다른
색깔
다른
향기가
나
Hat
sie
eine
andere
Farbe,
einen
anderen
Duft.
너는
모르고
있어
몰랐으면
좋겠어
Du
weißt
es
nicht,
ich
wünschte,
du
wüsstest
es
nicht.
비밀스런
나의
맘을
말할
수
없어
Mein
geheimes
Herz
kann
ich
dir
nicht
offenbaren.
혹시
니가
눈치챌까
봐서
Aus
Angst,
du
könntest
es
bemerken,
사랑한다
말해
보고
싶다
말해
웃으며
Sage
ich
'Ich
liebe
dich',
sage
'Ich
vermisse
dich',
lächelnd.
반갑게
나를
보며
웃는
너
Du,
der
mich
freudig
anlächelt,
언제나
날
따스히
바라보는
너
Du,
der
mich
immer
warm
ansieht.
나는
그러질
못해
예전과
맘이
달라서
Ich
kann
das
nicht,
mein
Herz
ist
anders
als
früher.
하루가
참
더디게
느껴져
Der
Tag
fühlt
sich
so
langsam
an.
너는
모르고
있어
몰랐으면
좋겠어
Du
weißt
es
nicht,
ich
wünschte,
du
wüsstest
es
nicht.
비밀스런
나의
맘을
말할
수
없어
Mein
geheimes
Herz
kann
ich
dir
nicht
offenbaren.
혹시
니가
눈치챌까
봐서
Aus
Angst,
du
könntest
es
bemerken,
사랑한다
말해
보고
싶다
말해
웃으며
Sage
ich
'Ich
liebe
dich',
sage
'Ich
vermisse
dich',
lächelnd.
제발
가르쳐줘요
이것도
사랑인가요
Bitte
sag
mir,
ist
das
auch
Liebe?
잠시
스쳐가는
바람일까요
Ist
es
nur
ein
vorübergehender
Wind?
이런
날
용서하지
마
Vergib
mir
nicht,
dass
ich
so
bin.
사랑이
멈춘
걸까
나쁜
여자인
걸까
Hat
die
Liebe
aufgehört?
Bin
ich
eine
schlechte
Frau?
너는
모르고
있어
몰랐으면
좋겠어
Du
weißt
es
nicht,
ich
wünschte,
du
wüsstest
es
nicht.
비밀스런
나의
맘을
말할
수
없어
Mein
geheimes
Herz
kann
ich
dir
nicht
offenbaren.
혹시
니가
눈치챌까
봐서
Aus
Angst,
du
könntest
es
bemerken,
사랑한다
말해
보고
싶다
말해
웃으며
Sage
ich
'Ich
liebe
dich',
sage
'Ich
vermisse
dich',
lächelnd.
식어버린
내
맘
미안해
Mein
erkaltetes
Herz,
es
tut
mir
leid.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.