Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
담배
피는
게
나쁘다고
배웠는데
Man
hat
mir
beigebracht,
dass
Rauchen
schlecht
ist
이거만큼
쉽게
위안되는
건
없던데
Doch
nichts
gibt
mir
so
leicht
Trost
wie
das
hier
웬만하면
걱정했던
것보다
멀쩡해
Meistens
geht’s
mir
besser,
als
ich
dachte
옆구리
찔린
듯
웃어
멋쩍게
Lächle
gequält,
als
ob
mir
einer
in
die
Seite
sticht
킥
드럼
시작되고
나면
시선은
메모장
Sobald
die
Kick-Drum
startet,
sind
Blicke
mein
Notizblock
Spit
some
fire
내걸
하고
내려와서
내
통장
Spuck
etwas
Feuer,
leg
los,
dann
check
mein
Konto
숫자를
세
그건
내
chance
to
save
my
love
Zähl
die
Zahlen,
das
ist
meine
Chance,
meine
Liebe
zu
retten
나를
내
왕으로
섬기는
의무
첫번째
Die
Pflicht,
mich
selbst
zu
krönen,
steht
an
erster
Stelle
Be
myself
못
뺏어가
이
사횐
다
데려가
Kann
mich
nicht
verlieren,
nehm
alle
diese
Welten
mit
지갑에
네
지폐가
없을
땐
니네
엄마가
울
때
Wenn
dein
Portemonnaie
leer
ist,
weint
deine
Mutter
눈물을
닦아줄
휴짓조각까지
전부
다
Selbst
das
Taschentuch,
das
ihre
Tränen
trocknet,
nehm
ich
눈이
부을
때까지
나는
이율
몰랐고
Bis
meine
Augen
brennen,
verstand
ich
die
Regeln
nicht
이제는
다
알게
됐으니
정신
차려
Jetzt,
da
ich
sie
kenne,
reiß
dich
zusammen
세상에
받을
깽값
있어도
Auch
wenn
die
Welt
Strafe
verdient
내
잘못
그렇게
없진
않아
Bin
ich
nicht
ganz
unschuldig
뒷목
땡기는
일들이
내
앞을
덮친다면
Wenn
mich
die
Angst
im
Nacken
packt
장롱
속
잠든
오만원
짜린
그
땐
더
귀할걸
Ist
der
50er
im
Schrank
dann
mehr
wert
최고는
딱
한
개고
최악은
너무
많네
Das
Beste
gibt’s
nur
einmal,
das
Schlimmste
zu
oft
이건
체험판
게임
아니고
목숨
딱
한
개
Das
hier
ist
kein
Demo,
Leben
hat
nur
einen
Versuch
사랑하는
사람한테
가는
칼침에
방패를
세운
다음
Stell
ein
Schild
vor
die,
die
du
liebst,
wenn
Messer
fliegen
어느
순간
난
준비된
만큼만
사랑하네
Irgendwann
liebe
ich
nur
noch,
wie
viel
ich
geben
kann
뭐가
더
나쁜가?
잘
분간이
안
갈
때
Was
ist
schlimmer?
Kann’s
nicht
unterscheiden
Let
me
freestyle
한
푼
만이라도
더
벌고
갈래
Let
me
freestyle,
will
jeden
Cent
verdienen
무대
딱
중간에선
누군가가
Mitten
auf
der
Bühne
steht
einer
내
인생을
바꾼
날부터
내
모든
건
내
Seit
dem
Tag,
der
alles
änderte,
gehört
alles
mir
Fan,
fam,
fucking
friends
and
Fan,
Fam,
fucking
Friends
and
내
피앙세
위한
계획
치밀하게
Pläne
für
meine
Femme
fatale,
akribisch
이름들을
적어
내려가네
Schreib
die
Namen
auf,
einen
nach
dem
anderen
Ooh
많은
게
바뀌어도
잘
안
바뀔
것들로
Ooh,
vieles
ändert
sich,
doch
manches
bleibt
가사를
만들어
Verpack’s
in
Lyrics
And
let
me
meditate
for
y'all
And
let
me
meditate
for
y'all
And
let
me
meditate
for
y'all
And
let
me
meditate
for
y'all
And
let
me
meditate
for
y'all
And
let
me
meditate
for
y'all
And
let
me
meditate
for
y'all
(let
me
meditate)
And
let
me
meditate
for
y'all
(let
me
meditate)
지식과
지혜를
섞어놔
지폐와
Mischt
Wissen
mit
Weisheit,
Scheine
und
나만의
레시피
보고
그대로
만
Mein
geheimes
Rezept,
koch
es
nach
들지
mcguffin
rappers들이
Nicht
wie
McGuffin-Rapper
못
가진
걸
가진
verse
Verse,
die
sie
nie
hatten
I
feel
like
a
master
mind
I
feel
like
a
master
mind
어디를
가든지
평화를
데려가
Bring
Frieden,
egal
wohin
누가
오던지
간
유지돼
태연함
Bleib
gelassen,
egal
wer
kommt
Hater
들
인터넷
끊기면
암것도
아니지
Hater
sind
ohne
Internet
nichts
신경
써줌
버릇
배려놔
Gewöhn
dich
dran,
ignorier
sie
진짜
날
흔드는
것들만
나에게
가치를
줘
Nur
was
mich
wirklich
bewegt,
gibt
mir
Wert
그러니
음악과
사랑
돈
빼면
입
다물어
줘
Drum
halt
die
Klappe,
außer
es
geht
um
Musik,
Liebe,
Cash
너도
네
우선
순위를
매겨서
가르쳐줘
Zeig
mir
deine
Prioritäten
이건
내
씨앗과
시야들을
공유하는
과정
Das
hier
ist
mein
Saatgut,
mein
Blick,
geteilt
사랑은
이뤄질
때
사진으로
남고
Liebe
bleibt
als
Foto,
wenn
sie
wahr
wird
끝나게
되면
노래로
남아
Und
als
Lied,
wenn
sie
endet
사진첩
용량은
적고
가사와
멜로딘
많아
Mein
Fotoalbum
ist
leer,
Lyrics
und
Melodien
voll
I
try
to
make
some
more
love
anyway
I
try
to
make
some
more
love
anyway
무소의
뿔처럼
행진해
m-a
to
the
l-i-k
Marschier
wie
ein
Nashorn,
M-A-L-I-K
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.