Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잠이
든
당신
곁에
기대어
An
dich
gelehnt,
die
eingeschlafen
ist,
나도
그대
따라
성으로
갔죠
ging
auch
ich
dir
nach,
zur
Burg.
별빛에
눈이
멀어졌던
곳
Der
Ort,
wo
Sternenlicht
die
Augen
blendete,
내
손이
부끄러워
떠났던
집
das
Haus,
das
ich
verließ,
weil
meine
Hände
sich
schämten.
사랑의
풍경은
밤이
들면
Wenn
die
Nacht
über
die
Landschaft
der
Liebe
hereinbricht,
시간은
흔적들을
깨우고
weckt
die
Zeit
die
Spuren,
나의
작은
강에
빛을
헤치면
und
wenn
ich
das
Licht
in
meinem
kleinen
Fluss
durchbreche,
작은
얼굴들이
나의
손에
비치네
spiegeln
sich
kleine
Gesichter
in
meiner
Hand.
사랑은
죄를
태우고
Die
Liebe
verbrennt
die
Sünden
지쳐버린
날
재우네
und
wiegt
mich
Erschöpften
in
den
Schlaf.
나를
단죄하지
않고
Ohne
mich
zu
verurteilen,
숨어버린
날
찾았네
fand
sie
mich,
der
sich
versteckt
hatte.
사랑은
죄를
태우고
Die
Liebe
verbrennt
die
Sünden
지쳐버린
날
재우네
und
wiegt
mich
Erschöpften
in
den
Schlaf.
나를
단죄하지
않고
Ohne
mich
zu
verurteilen,
숨어버린
날
찾았네
fand
sie
mich,
der
sich
versteckt
hatte.
입술이
붉게
물든
그대는
Du,
deren
Lippen
rot
gefärbt
waren,
날
자꾸
창피하게
했었고
brachtest
mich
immer
wieder
in
Verlegenheit.
벽에
걸린
그림
속의
꽃들은
Die
Blumen
im
Bild
an
der
Wand
–
놓친
그대
생각에
난
밤새
그렸죠
denkend
an
dich,
die
ich
vermisste,
malte
ich
sie
die
ganze
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damons Year
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.