Dok2 - 무심 (Bloodline) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dok2 - 무심 (Bloodline)




무심 (Bloodline)
Равнодушие (Родословная)
해뜨기 전은 항상 어둡지
Перед рассветом всегда темнота,
영원히 영원한건 없어 사실 뭐든지
Ничто не вечно, в сущности, ничто никогда.
알아 내가 누구 가야 곳이 어딘지
Я знаю, кто я, и куда мне идти,
Audacity of my bloodline can't fuck with me
Дерзость моей крови, тебе со мной не по пути.
사람은 사람을 망칠수 없어 너거시
Человек не может сломать человека, дорогая,
현실이 육신을 떠밀어도 느긋히
Даже если реальность давит на тело, я остаюсь невозмутимым, родная.
정신이 말린 우리 잘못 과학 오롯히
Наши ошибки, за которые цепляется разум, наука полностью,
해결해줄거야 뭐든 좋은 버릇이
Всё исправит, это моя хорошая привычка, поверь, милая.
영원히 살것 처럼 어제의 꿈을꿔
Я живу так, будто вечен, вижу сны о вчерашнем дне,
오늘 죽을것 처럼 내일의 춤을
Танцую сегодня так, будто завтра умру на заре.
무심하게 제삼의 눈을 부릅떠
И равнодушно я открываю свой третий глаз,
인간의 가치를 매겨 줄을 그어
Зачем ты снова оцениваешь человеческую ценность, проводя меж нами раз?
쾌락은 가져 행복과 기쁨은 우리것
Удовольствие наше право, счастье и радость наши,
온힘을 다해 항상 권리를 누릴것
Я всегда буду использовать свои права, изо всех сил стараясь.
바닥을 말한다면 겪어봤니 무일푼
Если ты говоришь о дне, ты знаешь, что такое быть без гроша?
헤이터를 말할때면 안쳐주지 누리꾼
Когда говорят о ненавистниках, я не обращаю внимания на этих болтунов-писак.
어떻게 이긴지가 아닌 어떻게 지는지에
Не от того, как ты побеждаешь, а от того, как проигрываешь,
따라 나오지 그릇들과 지능이
Зависит твой потенциал и интеллект, детка, ты же знаешь.
We never cut no corners
Мы никогда не срезаем углы,
취급 안해 지름길
Не пользуемся короткими путями, крошка.
Purple ube butter 목구녕에 기름칠
Фиолетовое масло убэ смазывает мое горло,
Let's get'em b
Давай возьмем их, детка.
해뜨기 전은 항상 어둡지
Перед рассветом всегда темнота,
영원히 영원한건 없어 사실 뭐든지
Ничто не вечно, в сущности, ничто никогда.
알아 내가 누구 가야 곳이 어딘지
Я знаю, кто я, и куда мне идти,
Audacity of my bloodline can't fuck with me
Дерзость моей крови, тебе со мной не по пути.
사람은 사람을 망칠수 없어 너거시
Человек не может сломать человека, дорогая,
현실이 육신을 떠밀어도 느긋히
Даже если реальность давит на тело, я остаюсь невозмутимым, родная.
정신이 말린 우리 잘못 과학 오롯히
Наши ошибки, за которые цепляется разум, наука полностью,
해결해줄거야 뭐든 좋은 버릇이
Всё исправит, это моя хорошая привычка, поверь, милая.
해뜨기 전은 항상 어둡지
Перед рассветом всегда темнота,
영원히 영원한건 없어 사실 뭐든지
Ничто не вечно, в сущности, ничто никогда.
알아 내가 누구 가야 곳이 어딘지
Я знаю, кто я, и куда мне идти,
Audacity of my bloodline can't fuck with me
Дерзость моей крови, тебе со мной не по пути.
사람은 사람을 망칠수 없어 너거시
Человек не может сломать человека, дорогая,
현실이 육신을 떠밀어도 느긋히
Даже если реальность давит на тело, я остаюсь невозмутимым, родная.
정신이 말린 우리 잘못 과학 오롯히
Наши ошибки, за которые цепляется разум, наука полностью,
해결해줄거야 뭐든 좋은 버릇이
Всё исправит, это моя хорошая привычка, поверь, милая.





Авторы: Jun Kyung Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.