Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ekitugata
gwe
mukwano
guno
Togusanyisa
gukwate
mpola
Lass
uns
diese
Freundschaft
langsam
angehen,
wir
nehmen
es
ruhig
ToKuyiita
kuyomba
nawe
olaba
Banga
Liweze
nga
nkulinze
hani
Wir
nennen
es
Flirten,
aber
wenn
du
siehst,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
wie
soll
ich
dann
aufhören?
Totuuka.
Bwo
lwayo
munange
Obanga'ngamba
Wir
werden
es
schaffen,
mein
Lieber,
wenn
du
versuchst
Nti
nfe,
naye
nga
nkokoze
ki
Ich
würde
sterben,
aber
was
soll
ich
tun?
Nessimu
otuga
ntugge
Nentaawa
n'enkaba
Kyokoa
otuuse
Ich
bin
müde,
lass
uns
schlafen,
ich
wache
morgens
früh
auf,
weil
du
gekommen
bist
Ate'la
ogenda
Aber
du
gehst
schon
Nawe
Linda,
Und
du,
Linda,
Nze
Love
enuuma
[I
got
to
go
baby]
Buli
kiseela
mba
nkulinze
Oba
Luzze,
Ich
liebe
dich
so
sehr
[Ich
muss
gehen,
Baby]
Jede
Sekunde
denke
ich
an
dich,
ob
in
Luzira
Kyokaa
otuuse,
at'ela
ogenda
Denn
du
bist
gekommen,
aber
du
gehst
schon
Nawe
Linda,
Linda
Bambi,
Und
du,
Linda,
Linda
bitte,
Nze
Love
enuuma
[I
got
to
go
baby]
Buli
kiseela
mba
nkulinze
Oba
Luzze,
Ich
liebe
dich
so
sehr
[Ich
muss
gehen,
Baby]
Jede
Sekunde
denke
ich
an
dich,
ob
in
Luzira
Kyokaa
otuuse,
at'ela
ogenda
Denn
du
bist
gekommen,
aber
du
gehst
schon
Nkwagala
nyo
ekyo
nawe
okimanyi
Ich
liebe
dich
so
sehr,
du
weißt
es
Naluli
nakuuwa
olugooye
Ne
Lwotandaabye
ekiiro
yegwe'ndoota
Ich
war
die
ganze
Nacht
wach,
in
Gedanken
versunken
Ne
Lwesize
ntuuma
omubaaka
Und
als
der
Morgen
kam,
eilte
ich
weg
Sista
wange,
akukuume
Ekiiro,
oleme
okutya
mu
nju
Meine
Schwester,
möge
er
dich
beschützen,
diese
Nacht,
hab
keine
Angst
im
Haus
Kuba
ekizibu
nyina
okufuba
Denn
Schwierigkeiten
haben
ihre
Mutter,
die
kämpft
Nonye
nsimbe
twezimbe
Enno
embeela
Lass
uns
zusammen
eine
Mauer
bauen,
genau
diese
Ndaabe
nga
ekyuka
ko
Kale
Tonyiga
Ich
werde
wie
ein
Meteorit
leuchten,
dann
reden
wir
Tokaaba,
ninda,
Wir
werden
weinen,
warten,
Wiiki
ejja,
sente
zzizo,
ngenze
ku
milimu
Nächste
Woche,
das
Geld
ist
da,
ich
gehe
zur
Arbeit
Nawe
Linda,
Linda
Bambi,
Und
du,
Linda,
Linda
bitte,
Nze
Love
enuuma
Buli
kiseela
mba
nkulinze
Oba
Luzze,
Ich
liebe
dich
so
sehr
Jede
Sekunde
denke
ich
an
dich,
ob
in
Luzira,
Kyokaa
otuuse,
at'ela
ogenda
Denn
du
bist
gekommen,
aber
du
gehst
schon
Wotabadde
mbadde
mulwaSorrryyy
Du
warst
nicht
da,
ich
war
betrunken
Sorrryyy
Hmm,
SorrKonze
Hmm,
SorrKonze
Bwozze,
Obulumi
mponye
Mbadde
nkolowooza
KNjiye
Bwozze,
der
Schmerz
trifft
mich
Ich
habe
an
dich
gedacht
KNjiye
Kanzije
misinde
Nkulabeko
katono
gendeTondeka
Kanzije
misinde
Ich
sehe
dich
nicht
viel,
geh
Tondeka
Naye
baby,
i
gat
to
go
Olutiiko
lulwo
lumezze
N'empewo
yankomonse
Tondeeyo
Aber
Baby,
ich
muss
gehen
Dieser
Tag
ist
zu
lang
Der
Wind
weht
stark
Tondeeyo
Kubanga
wano
ntya
wo
Abankwana
banji
eyo
Denn
hier
fürchte
ich
dich
Die
Mädchen
sind
zu
viele
da
Naye
Nze
Nabelesa
Mbagamba
kiimu
Nze
nalonda
namala.
(Nange
Bwmmujaawa
Aber
ich,
Nabelesa
Ich
sage
nichts
Ich
wähle
und
beende.
(Auch
ich
Bwmmujaawa
Akwagala
nga
nze
oli
mujaawa
Liebe
wie
ich,
du
bist
ein
Kämpfer
Nenkya
Lunaaku
Weluli
Leero
Lumpe
Mpone
nze
okusanawo
Morgen
oder
an
einem
anderen
Tag
Heute
ist
gut
Ich
finde
mich
selbst
Nawe
Linda,
Linda
Bambi
Und
du,
Linda,
Linda
bitte
[Togenda
HaLuzze
ze
Love
enuuma
[Emilumu
Nanti
Jeminji]
Buli
kiseela
mba
nkulinze
Oba
ogenda
[Wir
gehen
Nach
Luzira
voller
Liebe
[Die
Arbeit
ist
zu
viel]
Jede
Sekunde
denke
ich
an
dich,
ob
du
gehst
Kyokaa
otuuse,
at'ela
ogenda
Denn
du
bist
gekommen,
aber
du
gehst
schon
Nawe
Linda,
Linda
Bambi
Darling
[Kangende
Ndeka
Nawe]
Togenda,
[Vvamu
Kyejo]
Nze
Love
enuuma
[Emilumu
Nanti
Jeminji]
Buli
kiseela
mba
nkulinze
Oba
Luzze,
Kyokaa
otuuse,
at'ela
ogenda
Und
du,
Linda,
Linda
bitte
Schatz
[Kangende
Ndeka
Mit
dir]
Wir
gehen,
[Vvamu
Kyejo]
Ich
liebe
dich
so
sehr
[Die
Arbeit
ist
zu
viel]
Jede
Sekunde
denke
ich
an
dich,
ob
in
Luzira,
Denn
du
bist
gekommen,
aber
du
gehst
schon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rema
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.