Текст и перевод песни Letter flow - 겨울 그리고 또 겨울
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
겨울 그리고 또 겨울
Winter, and Winter Again
아직은
시린
공기가
남은
계절
A
season
with
chilling
air
still
lingering
자주
걷던
그
길을
걸어
I
walk
the
path
we
so
often
tread
한산한
오후
여유로운
일상
속에
In
the
quiet
afternoon,
amidst
the
slow
and
easy
pace
of
daily
life
즐겨
찾던
카페에
앉아
I
sit
in
the
cafe
we
used
to
go
to
지난
시간을
돌이켜
너와
함께한
시간을
떠올리다가
And
as
I
recall
the
past,
I
think
of
the
times
we
shared
창밖의
외로운
앙상한
겨울나무
밑에
우릴
본다
And
then
I
see
us
beneath
the
lonely,
desolate
winter
tree
outside
the
window
차가운
계절이
시작될
때
When
the
cold
season
began
우리
사랑
그
따뜻함을
느꼈고
We
felt
the
warmth
of
our
love
차가운
계절이
끝날
무렵
And
even
as
that
season
neared
its
end
우리
힘겹던
사랑도
끝이
났다
Our
own
arduous
love
story
met
its
close
이제와
떠올려
보면
참
아팠던
사랑
Now,
as
I
reflect
on
it
all,
I
see
how
painful
that
love
truly
was
보고
싶은
맘은
그리움
되어
The
desire
to
see
you
has
become
a
longing
널
향한
마음이
깊어져
갈수록
Because
the
deeper
my
feelings
for
you
became
사랑이
아닌
집착을
느껴
The
more
I
felt
an
obsession,
not
love
차가운
계절이
시작될
때
When
the
cold
season
began
우리
사랑
그
따뜻함을
느꼈고
We
felt
the
warmth
of
our
love
차가운
계절이
끝날
무렵
And
even
as
that
season
neared
its
end
우리
힘겹던
사랑도
끝이
났고
Our
arduous
love
met
its
end
as
well
따스한
계절이
시작
될
즈음
And
as
the
warm
season
approached
우리
눈물로
후회를
해야
했고
You
and
I
had
to
regret
it
with
tears
따스한
계절에
꽃이
필
때
When
flowers
bloomed
in
the
warm
season,
우리
겨울을
다시
겪어야
했다
We
had
to
endure
our
winter
once
again
차가운
계절이
시작될
때
When
the
cold
season
began
우리
사랑
그
따뜻함을
느꼈고
We
felt
the
warmth
of
our
love
차가운
계절이
끝날
무렵
And
even
as
that
season
neared
its
end
우리
힘겹던
사랑도
끝이
났다
Our
arduous
love
met
its
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.