Текст и перевод песни 리쌍 - Ballerino (범수 remix)
Ballerino (범수 remix)
Ballerino (범수 remix)
사랑은
언제나
눈물이
되_
가슴에
남아
Love
always
turns
into
tears,
lingering
in
my
heart
떠나지도
못한채
_또
길을
멈추네_
Unable
to
leave,
I
stop
in
my
tracks
again
우리
사랑했던
그
추억만은
잊지
말아요
Please
don't
forget
the
memories
we
shared,
my
love
내
맘에
영원히
남아
날
기쁘게
해줘요_
May
they
forever
remain
in
my
heart,
bringing
me
joy
나를
위해
노래를
불뤄줘_그녀에게
들리게_
Sing
a
song
for
me,
let
her
hear
사랑도_
미련도_
다
가져가라고_
Love
or
regret,
take
it
all
away
나를
위해
소리를
질러줘_
그녀에게
전해줘_
Scream
for
me,
let
her
know
오늘도_
내일도_
날
찾지
말라고_
Don't
look
for
me
today
or
tomorrow
모든게
어색했어_너와
처음
밥을
먹을땐_
Everything
felt
awkward
when
we
first
had
dinner
밥풀이
입가에
묻을까_수저를
입에
넣을땐
I
worried
about
getting
food
on
my
lips,
the
way
I
used
my
fork
신경이
쓰이고
또
함께
걸을땐_
And
when
we
walked
together
발을
맞춰야
할지_어깨를
감싸야
할지_
Should
I
match
my
steps,
or
put
my
arm
around
you?
어디로
가야할지_여자는
알았어도_
Where
we
should
go,
you,
a
woman,
knew
사랑은
잘
몰랐기에_나의
뒤에
쫓아오듯
But
I
was
new
to
love,
so
I
followed
you
따라오는
너를
위해_조금
느리게
걸어주며
Walking
a
little
slower
for
you
사랑은
시작됐지_
낭만도
없고_
That's
how
our
love
began,
without
romance
구멍난
양말처럼
되는대로
살아와_
Living
life
as
it
came,
like
socks
with
holes
망망대해같던
나의
삶이_
My
life,
once
a
vast
sea
또
다른
세상을
보았어_
Had
found
another
world
난
너무
좋아서
온종일
웃고
다녔어_
I
loved
you
so
much,
I
smiled
all
day
long
사랑은
언제나
눈물이
되_
가슴에
남아
Love
always
turns
into
tears,
lingering
in
my
heart
떠나지도
못한채
또
길을
멈추네_
Unable
to
leave,
I
stop
in
my
tracks
again
우리
아름답던
그
추억속에
함께
살아요
We
live
together
in
the
beautiful
memories
we
made
기억
속
그대와
함께
난
춤을
출거에요_
I
dance
with
you
in
my
memory
너
없는
지금
모든게
꿈인지_
꿈이
아닌지_
Without
you
now,
is
it
all
a
dream,
or
not
a
dream?
난
지금
어딜
향해
가고
있는
건지_
Where
am
I
headed
now?
지금
이곳이
너의
품인지_품이
아닌지
Is
this
your
embrace
or
not?
아픈
가슴은
왜
일까_
Why
does
my
heart
ache?
나를
위해
노래를
불뤄줘_그녀에게
들리게_
Sing
a
song
for
me,
let
her
hear
사랑도
미련도
다
가져가라고_
Love
or
regret,
take
it
all
away
나를
위해
소리를
질러줘_
그녀에게
전해줘_
Scream
for
me,
let
her
know
오늘도
내일도
날
찾지
말라고_
Don't
look
for
me
today
or
tomorrow
무언가를
지켜야하는건
그것에
지쳐도
If
I
have
to
protect
something,
even
if
it's
exhausting
미쳐야하는건
그래_난
너에게
미쳤었지_
I
guess
I
have
to
go
crazy
- I
was
crazy
for
you
난
니가
원할땐
언제나
춤을
추던
Ballerino
When
you
wanted
me,
I
was
always
a
Ballerino,
dancing
그
모습에
웃던
니
얼굴이
빨개지고
Your
face
would
turn
red
as
you
laughed
at
me
어둠도
환해지고
세상은
돌고
돌아도
Darkness
would
turn
bright,
and
the
world
would
spin
and
turn
우리는
그러지
않기로_
But
we
decided
not
to
be
that
way
서로의
곁에
오래
남기로_
To
stay
by
each
other's
side
for
a
long
time
한길로
같이
가기로_그렇게
약속했지_
To
walk
together
on
one
path
- that's
what
we
promised
하지만_
홀로
남아
슬픈
음악이
억지로
나와
But
now,
I'm
left
alone,
and
sad
music
plays
against
my
will
춤을
춰봐_불
꺼진
놀이동산에
I
try
to
dance
in
an
unlit
playground
웃고
있는
회전목마_그토록
죽은듯
웃으며_
The
Ferris
wheel
laughs,
its
laughter
so
lifeless
네가
올까
미련을
가져본다_
I
still
have
a
glimmer
of
hope
that
you'll
come
나를
위해
노래를
불뤄줘_그녀에게
들리게_
Sing
a
song
for
me,
let
her
hear
사랑도_
미련도_
다
가져가라고_
Love
or
regret,
take
it
all
away
나를
위해
소리를
질러줘_
그녀에게
전해줘_
Scream
for
me,
let
her
know
오늘도_
내일도_
날
찾지
말라고_
Don't
look
for
me
today
or
tomorrow
Ll
내
눈물이
하는말...。
My
tears
are
telling
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
伯牙絶鉉
дата релиза
09-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.