Текст и перевод песни 리쌍 - Dead Phone (intro)
Dead Phone (intro)
Мертвый телефон (вступление)
빛을
가린
커튼을
힘차게
활짝
치고서
Решительно
распахнув
занавески,
скрывающие
свет,
기지개를
피며
난
하루를
시작해
예
멀어졌던
친구와
오늘밤을
약속하며
Я
начинаю
свой
день,
потягиваясь.
Да,
договорившись
о
встрече
с
другом,
с
которым
давно
не
виделись,
모처럼
클럽에
가서
미친듯이
놀까
Может,
сегодня
вечером
сходить
в
клуб
и
оторваться
по
полной.
아껴왔던
사랑은
떠나갔지만
Бережно
хранимая
любовь
ушла,
한편으론
잘된일이야
Но,
с
одной
стороны,
это
к
лучшему.
이렇게
편했었는데
Оказалось
так
удобно,
바보처럼
왜
헤맸는지
Как
дурак,
почему
я
метался,
사랑에
목숨을
걸었었는지
Почему
ставил
на
кон
жизнь
ради
любви?
나
홀로
살아가는게
이렇게
편했었는데
Жить
одному
оказалось
так
удобно,
사랑이
전부라
믿고
있었네
Я
верил,
что
любовь
- это
всё.
너
없이
난
살수있어
Я
могу
жить
без
тебя.
몇시까지
갔는지
누구와
어디
있는지
Во
сколько
я
вернулся,
с
кем
и
где
я,
알려줄
곳
없어
난
때로는
낯설어
Мне
некому
сказать,
иногда
мне
это
кажется
чужим,
하지만
이젠
익숙해
날
위한
삶은
지금부터
Но
теперь
я
привык,
жизнь
для
себя
начинается
сейчас
(날
위한
삶은
지금부터)
(Жизнь
для
себя
начинается
сейчас)
너
없이도
다시
살수
있어
Я
могу
жить
и
без
тебя.
아껴왔던
사랑은
떠나갔지만
Бережно
хранимая
любовь
ушла,
한편으론
잘된일이야
Но,
с
одной
стороны,
это
к
лучшему.
나홀로
살아가는게
이렇게
편했었는데
Жить
одному
оказалось
так
удобно,
바보처럼
왜
헤맸는지
Как
дурак,
почему
я
метался,
사랑에
목숨을
걸었는지
Почему
ставил
на
кон
жизнь
ради
любви?
나
홀로
살아가는게
이렇게
편했었는데
Жить
одному
оказалось
так
удобно,
사랑이
전부라
믿고
있었네
Я
верил,
что
любовь
- это
всё.
너
없이
난
살수있어
Я
могу
жить
без
тебя.
그토록
죽고
못
살았으면서
Я
так
любил
и
не
мог
жить
без
тебя,
그토록
원했으면서
Я
так
хотел
этого,
서로의
연이
끊길땐
제발
좀
놔두라
하네
Когда
наша
связь
оборвется,
пожалуйста,
просто
отпусти
меня.
원하는건
자유라하네
Всё,
чего
я
хочу
- это
свободы.
지긋지긋하다며
그만
좀
가두라하네
Мне
надоело,
перестань
меня
удерживать.
나
아닌
다른
사람이
Даже
если
кто-то
другой,
그
사람의
손을
잡아도
Возьмет
тебя
за
руку,
기분은
하나도
나쁘지
않아
Мне
совсем
не
будет
грустно.
아마도
이별의
신호인가봐
Кажется,
это
знак
расставания.
또
갈수록
자주
생각나질
않아
눈을
감아도
С
каждым
разом
ты
реже
приходишь
на
ум,
даже
если
я
закрываю
глаза.
이렇게
편했었는데
Оказалось
так
удобно,
바보처럼
왜
헤맸는지
Как
дурак,
почему
я
метался,
사랑에
목숨을
걸었었는지
Почему
ставил
на
кон
жизнь
ради
любви?
이렇게
편했었는데
Оказалось
так
удобно,
사랑이
전부라
믿고
있었네
Я
верил,
что
любовь
- это
всё.
너
없이
난
살수있어
Я
могу
жить
без
тебя.
Rap)개리
이별에
얽메지마
겁내지마
Рэп)Gaeри
Не
цепляйся
за
расставание,
не
бойся,
열내지마
연락이
없다고
또
성내지마
Не
злись,
не
злись,
если
нет
звонка.
말없는
전화기에
괜히
손대지마
Не
трогай
зря
молчащий
телефон,
떠나버린
사람
때문에
힘빼지마
Не
трать
силы
на
того,
кто
ушел.
내
맘대로
행복해질순
없겠지
Я
не
могу
быть
счастлив
по-своему.
돌아간대도
기쁘지만은
않겠지
Даже
если
ты
вернешься,
я
не
буду
рад.
그래서
연습해
너
없이
홀로
걷는걸
Поэтому
тренируйся
ходить
в
одиночестве
без
тебя,
편히
잠이
드는걸
밤새도록
즐겨보는걸
Спокойно
засыпай,
наслаждайся
этим
всю
ночь
напролет.
개리+ali)이별에
얽메지마
겁내지마
Gaeри+ali)
Не
цепляйся
за
расставание,
не
бойся,
보내야
할
사람은
그냥
맘편히
보내
Того,
кого
нужно
отпустить,
просто
отпусти
с
миром.
말없는
전화기에
괜히
손대지마
Не
трогай
зря
молчащий
телефон,
언젠가
새로운
사람이
다시
오네
Когда-нибудь
появится
новый
человек.
이별에
얽메지마
겁내지마
Не
цепляйся
за
расставание,
не
бойся,
가슴
아파도
다시
못봐도
Даже
если
больно,
даже
если
не
увидимся
больше,
말없는
전화기에
괜히
손대지마
Не
трогай
зря
молчащий
телефон,
이제는
괜찮아
나홀로
살아가는게
Теперь
всё
в
порядке,
жить
одному.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joo Young Song
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.