Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
radiostacja
szarej
strefy.
Du
bist
Radiostation
der
Grauzone.
Witam
w
audycji
Czarne
Słońce
Willkommen
zur
Sendung
"Schwarze
Sonne"
Dzisiejszymi
gośćmi
są
Mikser
i
Słoń,
którzy
pragną
zaprosić
was
w
podróż
po
świecie
Die
heutigen
Gäste
sind
Mikser
und
Słoń,
die
euch
auf
eine
Reise
durch
die
Welt
einladen
möchten
Demonologii.
der
Dämonologie.
Życzę
miłego
słuchania.
Ich
wünsche
viel
Spaß
beim
Zuhören.
Joł!
Dedykujemy
ten
kawałek
wszystkim
normalnym
ludziom,
którzy
wiedzą,
że
muzyka
jest
tylko
muzyką,
a
idioci
to,
kurwa,
idioci
Jo!
Wir
widmen
diesen
Track
allen
normalen
Leuten,
die
wissen,
dass
Musik
nur
Musik
ist,
und
Idioten,
verdammt,
sind
Idioten
Jebać
wszystkie
tępe
pytania
zadane
przez
błaznów
Scheiß
auf
all
die
dummen
Fragen,
die
von
Clowns
gestellt
werden
Już
mówiłem,
że
to
rap
którego
słucha
się
w
kasku
Ich
habe
schon
gesagt,
dass
das
Rap
ist,
den
man
mit
Helm
hört
Robię
hardcore
jak
Ice
Cube,
a
ty
zmień
kanał
na
bajki
Ich
mache
Hardcore
wie
Ice
Cube,
und
du,
Schätzchen,
schalt
um
auf
Märchen
Nie
obwiniaj
hip
hopu
za
klamki,
walki
i
gangi
Gib
Hip-Hop
nicht
die
Schuld
für
Türklinken,
Kämpfe
und
Gangs
My
jesteśmy
popularni
wśród
szczeniaków
jak
trądzik
Wir
sind
bei
den
Kleinen
beliebt
wie
Akne
Ty
obwiniasz
rap
za
całe
zło,
które
wokół
nas
rządzi
Du
gibst
Rap
die
Schuld
für
alles
Böse,
das
uns
umgibt
Jeśli
ktoś
w
życiu
zbłądził
to
nie
z
powodu
wersów
Wenn
jemand
im
Leben
vom
Weg
abkommt,
dann
nicht
wegen
der
Verse
Tylko
przez
własną
głupotę,
która
podpowiada
sercu
Sondern
wegen
seiner
eigenen
Dummheit,
die
dem
Herzen
zuflüstert
Chcą
tłumaczyć
morderców,
samobójców
i
gwałty
Sie
wollen
Mörder,
Selbstmörder
und
Vergewaltigungen
erklären
Zwalić
winę
na
muzykę
za
to,
że
świat
jest
brutalny
Die
Schuld
der
Musik
zuschieben,
dass
die
Welt
brutal
ist
Te
klauny
chcą
obwiniać
gry,
książki
i
filmy
Diese
Clowns
wollen
Spielen,
Büchern
und
Filmen
die
Schuld
geben
Podczas
kiedy
każdy
z
nich
jest
sam
sobie
winny
Während
jeder
von
ihnen
selbst
schuld
ist
Jebać
idiotów,
tępe
skurwysyny
Scheiß
auf
die
Idioten,
dumme
Mistkerle
Każdy
człowiek
z
osobna
odpowiada
za
swe
czyny
Jeder
Mensch
ist
für
seine
Taten
selbst
verantwortlich
Jak
masz
ciężkie
rozkminy
to
zabukuj
psychiatrę
Wenn
du
schwere
Gedanken
hast,
dann
buch
einen
Psychiater
On
przepisze
ci
tabletki
i
doradzi
terapię
Er
verschreibt
dir
Tabletten
und
rät
dir
zu
einer
Therapie
Już
od
kilku
lat
w
rap
grze
zaznaczam
swoje
ślady
Seit
einigen
Jahren
markiere
ich
meine
Spuren
im
Rap-Game
Jako
słuchacz
siedzę
w
tym
gównie
od
półtorej
dekady
Als
Hörer
bin
ich
seit
anderthalb
Jahrzehnten
in
dieser
Scheiße
drin
Pierwsze
rapy
na
kasetach,
podnieta
nie
z
tej
ziemi
Die
ersten
Raps
auf
Kassetten,
Begeisterung
nicht
von
dieser
Welt
Był
Onyx,
House
of
Pain,
Ice
T,
Public
Enemy
Da
war
Onyx,
House
of
Pain,
Ice
T,
Public
Enemy
Bez
ściemy,
słuchaj
tego
w
słuchawkach
i
w
aucie
Ohne
Scheiß,
hör
dir
das
mit
Kopfhörern
und
im
Auto
an
Daj
mi
bit,
a
ja
mikrofonem
go
brutalnie
zgwałcę
Gib
mir
den
Beat,
und
ich
werde
ihn
brutal
mit
dem
Mikrofon
vergewaltigen
Nie
pokazuj
na
mnie
palcem
jak
skrzywdzony
przedszkolak
Zeig
nicht
mit
dem
Finger
auf
mich
wie
ein
verletztes
Kindergartenkind,
Süße,
Bo
odpowiedzialność
za
to,
co
robisz
jest
tylko
twoja
Denn
die
Verantwortung
für
das,
was
du
tust,
liegt
nur
bei
dir
Jebać
idiotów,
jebać
idiotów!
x4
Scheiß
auf
die
Idioten,
scheiß
auf
die
Idioten!
x4
Skurwysynu!
Tej!
Du
Mistkerl!
Hey!
Jeżeli
nie
zrozumiałeś,
o
co
chodzi
w
tym
kawałku
to
wypierdol
tą
płytę,
nie
słuchaj
jej...
Wenn
du
nicht
verstanden
hast,
worum
es
in
diesem
Track
geht,
dann
wirf
diese
Platte
weg,
hör
sie
nicht...
Idź
w
chuj,
baranie!
Verpiss
dich,
du
Schaf!
A
dla
całej
reszty...
ZRÓBCIE,
KURWA,
GŁOŚNO!
Tej!
Und
für
alle
anderen...
MACHT
ES
VERDAMMT
LAUT,
Schätzchen!
Hey!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Jolicoeur, Kelvin Mercer, Paul Huston, Vincent Mason Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.