Текст и перевод песни BILL STAX - Nobody 2 Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody 2 Somebody
Из Никем во Всех
쇼머니
전까진
nobody
До
"Шоуми"
я
был
никем.
쇼가
끝이
나고
나니
Шоу
закончилось,
и
вот
이제
나도
somebody
Теперь
я,
детка,
кто-то.
연락이
없던
Столько
забытых
номеров,
묵은
번호들이
너무
많이
Которые
молчали
раньше,
바로
어제까지
좆만이가
Ещё
вчера
был
ничтожеством,
자고
일어나니
상황이
변했지
다
Проснулся
— всё
иначе,
детка,
стало.
10배
늘어난
회당
공연
페이와
Гонорар
за
концерт
вырос
в
десять
раз,
잡지
인터뷰
Интервью
в
журналах,
화보촬영
and
flash
lights
Фотосессии
и
вспышки
камер.
날
이혼남으로만
보던
Видели
во
мне
лишь
разведенного
мужика,
여자들의
시선이
Теперь
женские
взгляды
другие
—
이제는
멋진
싱글남이래
"О,
какой
классный
холостяк!"
역겨운
위선
shit
Отвратительное
лицемерие!
그루피스
I
dont
wanna
fuck
with'em
Группис?
Не
хочу
с
ними
связываться.
하룻밤만
엮이는
냄새
나는
Эти
вонючие,
Fuck
buddy는
Одноразовые
подружки,
내
관심사가
아냐
Мне
неинтересны,
детка.
다른
래퍼들을
알아봐
Пусть
другие
рэперы
с
ними
возятся,
클럽에
한가한
그런
부류
존나
많아
В
клубах
таких
бездельников
полно.
오빤
임자
있어
뜨기
전에부터
У
меня
есть
девушка,
ещё
до
того,
как
я
стал
звездой,
전
아내보다
어리고
이뻐
Она
моложе
и
красивее
бывшей
жены,
몸매도
죽여
И
фигурка
— отпад.
What
the
fuck
you
know
bout
me
Да
что
ты
знаешь
обо
мне,
детка?
너흰
본적
없어
존나
빡센놈
like
me
Ты
не
видела
таких
крутых
парней,
как
я.
15년은
숫자일
뿐이야
15
лет
— это
просто
цифра,
Man
I
Flow
like
Teen
Мой
флоу,
как
у
подростка.
바로
어제까지만
해도
Ещё
вчера
я
был
никем,
난
Nobody
에서
А
теперь
— всем,
Somebody
Somebody
Всем,
всем,
Somebody
Somebody
Всем,
всем,
Somebody
Somebody
Всем,
всем,
Somebody
Somebody
Всем,
всем.
그래
이제
나는
Да,
теперь
я
— кто-то,
Somebody
Somebody
Всем,
всем,
그래
이제
나는
Да,
теперь
я
— кто-то,
Somebody
Somebody
Всем,
всем,
그래
이제
나는
Да,
теперь
я
— кто-то,
Somebody
Somebody
Всем,
всем,
그래
이제
나는
Да,
теперь
я
— кто-то,
Somebody
Somebody
Всем,
всем.
내
인생은
하루
아침
사이
떴어
Моя
жизнь
взлетела
за
одну
ночь.
Real
talk
태지형과
말을
섞어
Реально
говорю,
болтаю
с
самим
Со
Тхэджи.
공연
후에
정우성형의
thumbs
up
После
концерта
— одобрение
от
Чон
Усона.
즐기고
있어
Наслаждаюсь
моментом,
나의
한방
부러우면
earn
some
Завидуешь
моему
успеху?
Тогда
заработай
свой.
억대로
벌었으니
써
억대로
Заработал
миллионы
— трачу
миллионы.
쓰려고
벌었으니
내
멋대로
Зарабатывал,
чтобы
тратить,
как
хочу.
100원도
안남기고
탈탈
털어
Потрачу
всё
до
копейки,
다시
start
it
from
the
bottom
Начну
всё
сначала.
그래
초심대로
Вернусь
к
истокам.
우선은
내가
부신
아빠
차
Сначала
куплю
отцу
новую
машину,
그
담은
섭이
갖고
싶은
Потом
Соби
все
игрушки,
которые
он
хочет.
모든
장난감
Все
игрушки,
что
он
хочет.
천재
노창에겐
Гениальному
Но
Чхану
—
수표
큰
거
한장주고
Большой,
жирный
чек.
욱이에겐
지방시
shit
Уки
получит
шмотки
от
Givenchy.
난
남
안
부러워
Я
никому
не
завидую,
Cuz
JM
is
my
entourage
Потому
что
JM
— моя
команда.
우리가
싫음
그냥
관두라지
Не
нравится?
Тогда
проваливайте.
승리의
여신은
내
마누라지
Богиня
победы
— моя
жена.
JM
우린
구멍
동서
사이
JM,
мы
как
братья.
What
the
fuck
you
know
bout
me
Да
что
ты
знаешь
обо
мне,
детка?
존나
빡센놈
like
me
Таких
крутых
парней,
как
я.
15년은
숫자일
뿐이야
15
лет
— это
просто
цифра,
Man
I
Flow
like
Teen
Мой
флоу,
как
у
подростка.
바로
어제까지만
해도
Ещё
вчера
я
был
никем,
난
Nobody
에서
А
теперь
— всем,
Somebody
Somebody
Всем,
всем,
Somebody
Somebody
Всем,
всем,
Somebody
Somebody
Всем,
всем,
Somebody
Somebody
Всем,
всем.
그래
이제
나는
Да,
теперь
я
— кто-то,
Somebody
Somebody
Всем,
всем,
그래
이제
나는
Да,
теперь
я
— кто-то,
Somebody
Somebody
Всем,
всем,
그래
이제
나는
Да,
теперь
я
— кто-то,
Somebody
Somebody
Всем,
всем,
그래
이제
나는
Да,
теперь
я
— кто-то,
Somebody
Somebody
Всем,
всем.
자고
일어나니
Проснулся
— и
за
одну
ночь
стал
знаменитым.
하룻밤에
출세했어
Вы,
наверное,
ждали,
что
я
провалюсь?
Не
дождётесь.
내가
무너지길
바랬겠지
꿈
깨
Мои
хейтеры
только
и
делают,
что
жалуются
на
жизнь.
내
헤이러들은
현실
탓만
하지
В
этом
вся
проблема.
그게
문제
Ваша
зависть
— вот
тема
этой
песни.
너희
질투심이
이
노래의
주제
Кто
этот
парень
Who
that's
muh
fucka
Со
всем
этим
новым?
With
that
new
shit
Новая
тачка,
новые
часы,
New
Coupe
New
Watch
Всё
новое.
New
to
Everything
Та
же
девушка,
тот
же
настрой.
Same
Chick
Same
Attitude
Я
стал
лучше,
чем
когда-либо.
I'm
Better
than
I
ever
been
Да,
теперь
я
на
другом
уровне.
그래
이젠
너와
다른
Level임
Пока
вы
тявкаете,
что
я
изменился,
내가
변했다고
씹을
때
Я
рву
в
клочья
вашу
когда-то
крутую
карьеру.
Hot
하던
너의
커리어를
Тот,
кого
вы
считали
ничтожеством,
니가
무시하던
좆만이가
Стал
кем-то,
братан.
이젠
Nobody에서
Стал
наконец-то
кем-то,
братан.
드디어
Somebody야
Bro
Стал
наконец-то
кем-то,
бро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.