Текст и перевод песни 박정현 - 3:30 AM
울먹이며
그대
품안에
잠든
Если
бы
я
могла
уснуть,
рыдая
у
тебя
на
руках,
내
모습이라면
차라리
좋아
тогда,
возможно,
мне
было
бы
легче.
이미
지나버린
시간에
고인
외로움
Одиночество,
застывшее
в
уже
ушедшем
времени.
너는
언제부터
이별의
준비를
하고
Когда
ты
начал
готовиться
к
расставанию,
날
사랑하던
너의
마음마저
что
даже
твои
чувства
ко
мне,
모두
달라지고
있었던거야
твоя
любовь,
начали
меняться.
*이것만은
알아줘!
내
마음
바뀌지
않았어
*Хочу,
чтобы
ты
знал
лишь
одно!
Мои
чувства
не
изменились.
변해버린
너지만!
난
잊을
수
없을거야
Ты
изменился,
но!
Я
не
смогу
тебя
забыть.
나는
언제까지나!
널
그리며
찾겠지만
Я
буду
вечно!
Скучать
по
тебе
и
искать
тебя,
이젠
이별해야
했기에
но
теперь
нам
нужно
расстаться.
이미
알고
있었어!
변해있는
너의
마음
Я
знала!
Что
ты
ко
мне
охладел.
어리석은
나였어!
바꿀
수
있다
믿었어
Глупая,
я
поверила!
Что
могу
все
вернуть.
보고싶긴
하지만!
언젠간
익숙해질걸
Я
буду
скучать,
но!
Со
временем
привыкну.
Hey
wo
woo
wo
Hey
wo
woo
wo
고개
숙인
너의
모습
속에는
В
твоих
опущенных
глазах
날
향한
그리움
찾을
수
없어
я
не
могу
найти
тоски
по
мне.
나를
잊었을까
그건
아닐거야
Неужели
ты
меня
забыл?
Нет,
не
может
быть.
Huh
wo
woo
wo
woo
Huh
wo
woo
wo
woo
항상
기다리던
우리의
만남은
Наши
встречи,
которых
я
всегда
ждала,
행복하게
나를
만들었었지만
делали
меня
счастливой,
늘
함께
한단
너의
약속들은
но
все
твои
обещания
быть
вместе
멀리
사라지고
없었던거야
исчезли
в
никуда.
#잊으려
한
시간이
나에겐
#Время,
которое
я
пыталась
забыть,
너무
아름다운
나날이었지만
그대
было
для
меня
прекрасным,
но,
이제
너를
떠나기로
했어
теперь
я
решила
тебя
оставить,
모든
기억
추억으로
둔
채
оставив
все
воспоминания
в
прошлом.
하나만은
알아줘
Просто
знай
одно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Forever
дата релиза
28-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.