박정현 - Gold (Album Ver.) - перевод текста песни на немецкий

Gold (Album Ver.) - 박정현перевод на немецкий




Gold (Album Ver.)
Gold (Album Ver.)
Kienai ima demo kokoni aru
Auch wenn es nicht verschwindet, es ist jetzt hier.
Kizutsuku tabi daremo yasashii sa hoshiru no kitto
Jedes Mal, wenn wir verletzt werden, wollen wir alle Freundlichkeit, sicherlich.
Yubi no suki ma wo hochiruyo ni toki wa sugite
Die Zeit vergeht, als würde sie durch die Lücken unserer Finger fallen.
Mirai to mirao akeru toki
Wenn wir die Zukunft und das Gesehene öffnen,
Shunkau koto ta shika ni ikitta
haben wir sicherlich einen Moment gelebt.
Jibun okurau deinai wa
Ich werde mich selbst nicht verlieren.
Sou you shinjiteru
Ja, daran glaube ich.
I believe, I believe if you touch me baby
Ich glaube, ich glaube, wenn du mich berührst, Baby.
Mou kanashimi kara migenai de
Ich werde nicht mehr vor Trauer davonlaufen.
So I believe, I believe in your touches baby
Also glaube ich, ich glaube an deine Berührungen, Baby.
Hounto no ashitaeto
Ich möchte zu einem echten Morgen gehen.
Aru itte yukitai
Ich möchte voranschreiten.
Orino sokoeto shizomu yo ni
Als würde ich auf den Grund des Käfigs sinken,
Kodokudatta dekado kibouete wo no bashitte
war ich einsam, aber ich streckte meine Hand nach Hoffnung aus.
Konna watashi mo watashi datte
Auch so eine wie ich bin ich,
Jibun okota o dakishimeta
sagte ich und umarmte mein stolzes Selbst.
Soshite oh shinjiteru
Und dann glaube ich.
I believe, I believe if you touch me baby
Ich glaube, ich glaube, wenn du mich berührst, Baby.
Kizutsu keatta koi no hibi ga
Die Tage der Liebe, die uns verletzten,
So I believe, I believe in your touches baby
also glaube ich, ich glaube an deine Berührungen, Baby.
Namida ni kawaru toki
Wenn sie sich in Tränen verwandeln,
Umare kawareru
kann ich wiedergeboren werden.
Oh yeah
Oh ja.
Sou you itsumo eran de kitta wa
Ja, ich habe immer gewählt,
Donna toki mo nemureru yoru mo
jede Zeit, auch in schlaflosen Nächten,
Kinno yori kagayaitte itai
will ich mehr als Gold glänzen.
Ikitte yuku kotae nano
Das ist die Antwort des Lebens.
I believe, I believe if you touch me baby
Ich glaube, ich glaube, wenn du mich berührst, Baby.
Subete no koto ni imiga ano wa
Alles hat einen Sinn.
Omoi de umukeireta toki
Wenn ich die Erinnerungen annehme,
Jibun ni deaeru no
kann ich mich selbst treffen.
I believe, I believe if you touch me baby
Ich glaube, ich glaube, wenn du mich berührst, Baby.
Mou kanashimi kara migenai de
Ich werde nicht mehr vor Trauer davonlaufen.
So I believe, I believe in your touches baby
Also glaube ich, ich glaube an deine Berührungen, Baby.
Hounto no ashitaeto
Ich möchte zu einem echten Morgen gehen.
Aru itte yukitai
Ich möchte voranschreiten.





Авторы: 吉元 由美, 松本 良喜, 吉元 由美, 松本 良喜


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.