Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
요즘 넌...
Du in letzter Zeit...
내가
아니면
안된다며
내게로
다가와
고백했던
너
Du,
der
auf
mich
zukam
und
gestand,
dass
es
keine
andere
als
ich
sein
könnte,
이젠
무슨
투정이
그리
많은지
견딜수
없어
정말
Jetzt
hast
du
so
viele
Beschwerden,
ich
kann
es
wirklich
nicht
mehr
ertragen.
나도
할말이
많아
요즘
니
태도를
대할
땐
왜
그리
Ich
habe
auch
viel
zu
sagen,
wenn
ich
mich
mit
deiner
Haltung
neuerdings
auseinandersetze,
warum
tust
du
so
바빠진척
멋진척
하는지
혹시
내가
너무
잘
해준거니
als
wärst
du
beschäftigt,
als
wärst
du
cool?
War
ich
vielleicht
zu
gut
zu
dir?
처음엔
지겹도록
밤늦게
전화하던
Am
Anfang
hast
du
mich
unermüdlich
spät
nachts
angerufen,
니가
먼저
피곤하다
말하더니
bis
du
dann
zuerst
sagtest,
dass
du
müde
bist.
이제는
그것도
끝
안부만
묻는
전화
Jetzt
ist
selbst
das
vorbei,
nur
Anrufe,
um
zu
fragen,
wie
es
mir
geht.
왜
널
나만
기다려야
하는건지
Warum
muss
immer
nur
ich
auf
dich
warten?
오랫동안
사궜다고
이렇게
무심해
질
수
있는지
Kannst
du
so
gleichgültig
werden,
nur
weil
wir
lange
zusammen
sind?
니가
가는
어디라도
빠지지
않고
데려가더니
Früher
hast
du
mich
ausnahmslos
überallhin
mitgenommen,
wo
du
hingegangen
bist.
요즘
어디서
무얼하는지
항상
난
혼자야
왜
그리
Wo
bist
du
neuerdings,
was
machst
du?
Ich
bin
immer
allein.
Warum
tust
du
so
바빠진척
멋진척
하는지
혹시
내가
너무
잘
해준거니
als
wärst
du
beschäftigt,
als
wärst
du
cool?
War
ich
vielleicht
zu
gut
zu
dir?
애정이
식었다면
지금도
늦지않아
Wenn
deine
Zuneigung
abgekühlt
ist,
ist
es
auch
jetzt
noch
nicht
zu
spät,
나도
이제
포기하고
싶으니까
denn
ich
möchte
jetzt
auch
aufgeben.
친구가
그리좋니
아니면
다른여자
Sind
dir
Freunde
so
wichtig?
Oder
ist
es
eine
andere
Frau?
그래
나도
자유롭게
살고
싶어
Na
gut,
ich
möchte
auch
frei
leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
piece
дата релиза
09-08-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.