Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO.3 (feat. Sol Flower)
NO.3 (feat. Sol Flower)
배치기
yo
더
쎄게
불을
붙히지
out
of
control
Baechigi
yo,
wir
entfachen
das
Feuer
noch
stärker,
außer
Kontrolle
다시
돌아온
뭉탁
보여줄께
너희
눈
앞
Moongtak
ist
zurück,
ich
zeige
es
euch
vor
euren
Augen
바로
여기서
모두
투하
Direkt
hier,
alles
wird
abgeworfen
가진게
없어
배짱만
꽉
찼다
Ich
hatte
nichts,
war
nur
voller
Mut
무식해서
앞
뒤
몰라
덤볐다
War
dumm
und
stürzte
mich
kopfüber
hinein
하루살이
급급한
나지만
기회는
온다
믿었으니까
Auch
wenn
ich
nur
von
Tag
zu
Tag
lebe,
glaubte
ich,
dass
meine
Chance
kommt
아직은
내
힘이
모자라
고갤
낮춰
네
눈을
보지만
Noch
fehlt
mir
die
Kraft,
ich
senke
den
Blick
und
sehe
dir
in
die
Augen
걸어온
내
뜻에
무게에
나
아직
포기가
안돼
Aber
ich
kann
meinen
eingeschlagenen
Weg,
meine
Entschlossenheit
noch
nicht
aufgeben
때마침
죽고
못살던
그녀도
떠나갔지
Ausgerechnet
jetzt
hat
mich
auch
noch
meine
Liebste
verlassen
언제까지
이러고
살꺼냐고
내게
말했지
Sie
fragte
mich,
wie
lange
ich
noch
so
leben
wolle
너에게는
미래가
보이지
않아
Sie
sagte,
sie
sehe
keine
Zukunft
mit
mir
머릿속엔
구정물만
고여가잖아
In
meinem
Kopf
staue
sich
nur
Dreck
an
계속
떠나가라
날
차봐라
내가
눈
하나
깜짝하나
Fahr
fort,
mich
zu
verlassen,
mich
zu
treten,
mal
sehen,
ob
ich
mit
der
Wimper
zucke
여러번의
무시
지치지
않아
Ich
wurde
oft
ignoriert,
aber
ich
werde
nicht
müde
비록
헛걸음이라도
뒷걸음치지
않아
Auch
wenn
es
ein
vergeblicher
Schritt
ist,
gehe
ich
nicht
rückwärts
그래
헤쳐나간다
나는
현실의
곡소리에
Ja,
ich
kämpfe
mich
durch,
durch
die
Klagerufe
der
Realität
나의
이
목소리로
가슴을
적셔
Mit
meiner
Stimme
tränke
ich
dein
Herz
억눌린
가슴
속
모두
품고
불을
붙혀
Ich
umarme
alles
in
meiner
unterdrückten
Brust
und
entfache
das
Feuer
Can
you
feel
the
fire,
I
get
higher
(반복)
Can
you
feel
the
fire,
I
get
higher
(Wiederholung)
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody,
no
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody,
no
Can't
nobody
hold
me
down
(*반복)
Can't
nobody
hold
me
down
(*Wiederholung)
벌써
눈칫밥만
세끼째
아직도
미운
일곱살의
털이
박힌
채
Ich
esse
schon
die
dritte
Mahlzeit
aus
Demut,
bin
immer
noch
wie
ein
trotziges
Kind
살아내고
있어
내
인생
So
lebe
ich
mein
Leben
카드
돌려막기
같아도
죽지
않아
인생
Auch
wenn
es
wie
ein
Kartenhaus
ist,
mein
Leben
geht
nicht
unter
그림의
떡
마저
도려간대도
땅에
무릎이
닿지
않아
나의
맘대로
Auch
wenn
mir
das
letzte
Stück
vom
Kuchen
weggenommen
wird,
meine
Knie
berühren
nicht
den
Boden,
ich
mache,
was
ich
will
노파심에
고파진
배
움켜쥐고
Ich
halte
meinen
vor
Sorge
knurrenden
Magen
fest
내
속에
전부를
매꿨어
나
계속해서
세상에
어택
Ich
habe
alles
in
mir
gestopft,
greife
die
Welt
immer
weiter
an
세상에
멍든
나
매일이
외톨이
인듯해
Ich
bin
von
der
Welt
gezeichnet,
fühle
mich
jeden
Tag
einsam
매정히
삶에
외침을
쉽게
내치며
날
깔보는데
Sie
weisen
meine
Schreie
nach
Leben
ab
und
sehen
auf
mich
herab
다시는
돌아
오지
않을
나의
선택
지켜나갈께
나의
모태
Ich
werde
meine
Entscheidung,
die
nie
wiederkommt,
beschützen,
meine
Herkunft
홀로
건
내
약속에
그
끝이
눈물로
바래지
않게
Damit
das
Ende
meines
einsamen
Versprechens
nicht
in
Tränen
zerfließt
그래
헤쳐나간다
나는
현실의
곡소리에
Ja,
ich
kämpfe
mich
durch,
durch
die
Klagerufe
der
Realität
나의
이
목소리로
가슴을
적셔
Mit
meiner
Stimme
tränke
ich
dein
Herz
억눌린
가슴
속
모두
품고
불을
지펴
Ich
umarme
alles
in
meiner
unterdrückten
Brust
und
entfache
das
Feuer
Can
you
feel
the
fire,
I
get
higher
(반복)
Can
you
feel
the
fire,
I
get
higher
(Wiederholung)
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody,
no
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody,
no
Can't
nobody
hold
me
down
(*반복)
Can't
nobody
hold
me
down
(*Wiederholung)
가슴
안에
불을
짚혀
꿈
같은
세계로
와
Entfache
das
Feuer
in
deinem
Herzen,
komm
in
eine
traumhafte
Welt
(매일
계속된
이
불발의
끝에도
(Auch
nach
dem
Ende
dieser
ständigen
Fehlschläge,
열정은
내
품안에
웃네)
lacht
die
Leidenschaft
in
meinen
Armen)
가슴
벅찬
내일에
꿈을
꾸며
내게로
와
Komm
zu
mir
und
träume
von
einem
überwältigenden
Morgen
(현실
박자에
어긋나도
더
쎄게
불을
붙히지
(Auch
wenn
ich
nicht
im
Takt
der
Realität
bin,
entfache
ich
das
Feuer
noch
stärker,
Out
of
control)
außer
Kontrolle)
Can
you
feel
the
fire,
I
get
higher
(반복)
Can
you
feel
the
fire,
I
get
higher
(Wiederholung)
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody,
no
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody,
no
Can't
nobody
hold
me
down
(*반복)
Can't
nobody
hold
me
down
(*Wiederholung)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jong Ha Hwang, Ki Chul Lee, Moo Woong Jung, Min Gu Kim, Tae Kwon Shin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.