배치기 - Skill Race (feat. Leo Kekoa & Double K) - перевод текста песни на немецкий

Skill Race (feat. Leo Kekoa & Double K) - 배치기перевод на немецкий




Skill Race (feat. Leo Kekoa & Double K)
Skill Race (feat. Leo Kekoa & Double K)
Double k>
Double k>
Mofuka i ain dead i come right back
Mofuka, ich bin nicht tot, ich komme sofort zurück
I'm always right their on two and mic check
Ich bin immer richtig, auf zwei und Mic-Check
랩은 이비트에 스며드는 싸인펜
Mein Rap ist wie ein Filzstift, der in diesen Beat eindringt
I even got a 리듬을 조종하는 라이센스
Ich habe sogar eine Lizenz, um den Rhythmus zu steuern
맛이간 영혼을 치료할 닥터
Ich bin der Doktor, der deine verdorbene Seele heilt
우선 니귀를 이전문이에게 맡겨
Überlass deine Ohren diesem Experten
내랩은 주사처럼 찔러 아퍼
Mein Rap sticht dich wie eine Spritze, es tut etwas weh
But trust homie 건강하게 바꿔
Aber vertrau mir, Kleines, es macht dich gesünder
비트위에선 i'd be anything
Auf dem Beat kann ich alles sein
I wannabe everything i wannabe so
Ich will alles sein, was ich sein will, also
더블이 i'm gonna be
Double, ich werde sein
꿈속까지 애들이 안고가는 테디베어
Der Teddybär, den Kinder bis in ihre Träume mitnehmen
그녀들의 온몸을 흠뻑 적시는 heavy rain
Der heftige Regen, der den Körper der Mädchen durchnässt
최면을 걸어 내면을 열어
Ich hypnotisiere dich, öffne dein Inneres
그잘난 체면을 버리도록 벗기고 털어
Ich bringe dich dazu, deinen Stolz abzulegen, ich entkleide dich und durchsuche dich
니귀 머릿 생각까지 마비
Deine Ohren, Augen, dein Kopf, deine Gedanken sind gelähmt
몸과 맘과 영혼 모든 곳에
Dein Körper, dein Herz und deine Seele, überall dort
Man i'll be there
Mann, ich werde da sein
뭉>
뭉>
그늘에 감춰진 나를 찾아
Ich suche mich wieder, versteckt im Schatten
변화의 중심 속안에 섰어
Ich stehe im Zentrum des Wandels, mittendrin
그늘에 감춰진 나를 찾아
Ich suche mich wieder, versteckt im Schatten
변화의 목소리에 힘을 실어
Ich verleihe der Stimme des Wandels Kraft
Leo kekoa>
Leo kekoa>
인생은 한번. 쉽지가 않단걸.
Das Leben ist nur einmal. Dass es nicht einfach ist,
누구나 안단것 역시 안는걸
weiß jeder, und ich weiß es auch
그렇기에 쉽게 포기할수 없단것
Deshalb kann ich nicht einfach aufgeben
인생이 두려워? go get your self a gun
Hast du Angst vor dem Leben? Hol dir eine Waffe
One mic one life ill give it all i got
Ein Mikrofon, ein Leben, ich gebe alles, was ich habe
One shot one nation see under the god
Ein Schuss, eine Nation, sieh unter Gott
이세계는 드러워 내가 변할까봐 무서워
Diese Welt ist schmutzig, ich habe Angst, mich zu verändern
실패라는 단어? 머리속에서 지운낸지 오래 but
Das Wort Versagen? Habe ich schon lange aus meinem Kopf gestrichen, aber
포기하고 싶을때도 있었지 나도 3-4번
Ich wollte auch schon 3-4 Mal aufgeben
해만지면 저승사자처럼 나를 쫓는건
Wie ein Todesengel verfolgt mich
무서운 귀차니즘 출구없는 이곳 prison
die furchterregende Faulheit, ein Gefängnis ohne Ausgang
247 생각에 stress 받고 해가질때쯤
24/7 Stress durch Gedanken, und wenn die Sonne untergeht
또다시 찾는곳은 내영혼의주인 녹음 부스
suche ich wieder den Herrn meiner Seele auf, die Aufnahmekabine
그곳으로 인도한건 90년대 듀스
Dorthin hat mich das Duo der 90er geführt
This is leo double k 그리고 배치기
Das ist Leo, Double K und Baechigi
2008년에 나온 새로운 힙합에 패치지
Der neue Hip-Hop-Patch von 2008
뭉>
뭉>
그늘에 감춰진 나를 찾아
Ich suche mich wieder, versteckt im Schatten
변화의 중심 안에 섰어
Ich stehe im Zentrum des Wandels, mittendrin
그늘에 감춰진 나를 찾아
Ich suche mich wieder, versteckt im Schatten
변화의 목소리에 힘을 실어
Ich verleihe der Stimme des Wandels Kraft
탁>
탁>
skill의 향을 쫓는 그루누이
Ich werde zu einem Grunewald, der dem Duft des Könnens folgt
불을 붙히지
Ich zünde das Feuer an
feel에 취해 남들과 같은 길은 내치지
Ich bin berauscht von meinem Gefühl und schlage den gleichen Weg wie die anderen aus
이게 뭔짓거린지 속으론 알면서도
Ich weiß innerlich, was das für ein Unsinn ist
의심따윈 버린지 오래된 서곡
Zweifel habe ich in diesem Vorspiel längst abgelegt
맹신해 자신을 배신의 끝을 가르는
Ich glaube blind an mich selbst, schneide immer das Ende des Verrats ab
바닥에서
in dieser Szene
붓을 놓는 다는것은 무슨 억쌘 바람이
Den Pinsel wegzulegen, bedeutet, dass ein heftiger Wind
폐속에
in meine Lungen dringt
헐떡 거리게 만들어도 마이크는
Auch wenn es mich keuchen lässt, das Mikrofon
Smile for me now
lächelt mich jetzt an
열정의 spark는 음악과의 열애
Der Funke der Leidenschaft ist die Liebe zur Musik
결정을 stop안하면 현실에선 열외
Wenn ich die Entscheidung nicht stoppe, werde ich in der Realität ausgeschlossen
결승점은 출발점 계속 돌고 도네
Die Ziellinie ist der Startpunkt, es dreht sich immer weiter
그래 바래
Ja, was willst du mehr?
발걸음을 재촉해 i'm ok
Ich beschleunige meine Schritte, mir geht's gut
혀를 차는 사람들을 박차고 악착같이
Ich trete die Leute, die die Zunge schnalzen, und drücke hartnäckig
두발을 비트위로 계속 압박했지
mit beiden Füßen weiter auf den Beat
쉬임없는 마라톤에 유지된
Meine Seele, die in diesem endlosen Marathon erhalten bleibt
외쳐 say ho 환호 soul
Rufe "Sag ho", meine Seele im Jubel
뭉>
뭉>
그늘에 감춰진 나를 찾아
Ich suche mich wieder, versteckt im Schatten
변화의 중심 속안에 섰어
Ich stehe im Zentrum des Wandels, mittendrin
그늘에 감춰진 나를 찾아
Ich suche mich wieder, versteckt im Schatten
변화의 목소리에 힘을 실어
Ich verleihe der Stimme des Wandels Kraft






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.