Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
no,
oh,
I
Hey,
no,
oh,
I
No-no,
no-no-no,
no-no-no
No-no,
no-no-no,
no-no-no
귀찮게
또
울린
phone
That
damn
phone
is
ringing
again
잠깐
airplane
mode
Airplane
mode
for
a
moment
불
꺼진
방에
홀로
눈
감은
채
In
the
dimly
lit
room,
alone
with
my
eyes
closed
어둠뿐인
정적
아래
가라앉게
돼
I'm
sinking
in
the
quiet,
surrounded
by
darkness
네가
없인
모든
게
멈춰버렸으면
해
I
wish
everything
would
stop
without
you
네가
떠난
여긴
(Eh)
Here,
without
you
(Eh)
빛을
잃은
듯이
(Yeah)
It's
as
if
the
light
has
been
lost
(Yeah)
그늘이
져
매일
늘
따듯했던
품
The
shadows
grow,
each
day
missing
the
warmth
of
your
embrace
그
온길
모를
땐
차가움도
모른
채
I
didn't
know
how
to
find
my
way
back
then,
I
didn't
know
the
cold
난
다시
혼자가
돼
이렇게
But
now
I'm
alone
again,
like
this
네
사랑은
최소한의
숨
Your
love
was
my
breath
of
life
내
두
손을
잡아
올린
끈
The
string
that
held
my
two
hands
up
바다
가운데
표류하던
날
The
day
I
was
adrift
in
the
middle
of
the
ocean
살게
했던
heaven
You
were
the
heaven
that
saved
me
너와
내가
끊어진
뒤에
After
you
and
I
were
torn
apart
눈을
뜨니
짙은
어둠에
I
opened
my
eyes
to
the
thick
darkness
점점
더
휩쓸려가
I'm
being
swept
away
more
and
more
잠겨버리는
맘
underwater
My
heart
is
locked
underwater
어느새
유리창
틈에
Suddenly,
through
the
crack
in
the
glass
pane
밤을
밀어내듯
해가
비쳐올
때
The
sun
shines
through,
pushing
away
the
night
시간은
또
새로워진
하루
속에
떠밀어
나를
(Yeah,
yeah)
Time
moves
forward
again,
into
a
new
day,
carrying
me
away
(Yeah,
yeah)
자연스레
세상은
(Eh)
Naturally,
the
world
(Eh)
전부였던
우리
(Eh)
We
were
everything
(Eh)
눈부셨던
밤이
(Yeah)
The
dazzling
night
(Yeah)
선명해
여전히
늘
나만
보던
눈
(여전히)
Clear
as
ever,
your
eyes
that
always
watched
only
me
(Still)
사랑을
모를
땐
이
맘도
모른
채
When
I
didn't
know
love,
I
didn't
know
my
heart
either
난
이제
까만
밤이
위험해
yeah
But
now,
I'm
afraid
of
the
dark
yeah
네
사랑은
최소한의
숨
Your
love
was
my
breath
of
life
내
두
손을
잡아
올린
끈
The
string
that
held
my
two
hands
up
바다
가운데
표류하던
날
The
day
I
was
adrift
in
the
middle
of
the
ocean
살게
했던
heaven
You
were
the
heaven
that
saved
me
너와
내가
끊어진
뒤에
After
you
and
I
were
torn
apart
눈을
뜨니
짙은
어둠에
I
opened
my
eyes
to
the
thick
darkness
점점
더
휩쓸려가
I'm
being
swept
away
more
and
more
잠겨버리는
맘
underwater
My
heart
is
locked
underwater
불을
켜봐도
답답해
답답해
Even
if
I
turn
on
the
lights,
it's
suffocating,
suffocating
Ooh
whoa,
ooh
whoa
(Ooh)
Ooh
whoa,
ooh
whoa
(Ooh)
TV를
켜도
적막해
적막해,
ooh
whoa
Even
if
I
turn
on
the
TV,
it's
desolate,
desolate,
ooh
whoa
온몸에
힘이
빠져가
My
whole
body
is
losing
strength
네
사랑은
최소한의
숨
Your
love
was
my
breath
of
life
내
두
손을
잡아
올린
끈
(No,
oh)
The
string
that
held
my
two
hands
up
(No,
oh)
바다
가운데
표류하던
날
The
day
I
was
adrift
in
the
middle
of
the
ocean
살게
했던
heaven
(너의
heaven,
yeah)
You
were
the
heaven
that
saved
me
(Your
heaven,
yeah)
네
손을
놓쳐버린
뒤에
After
I
let
go
of
your
hands
방향마저
잃어버린
채
I
lost
my
way
어디로
갈지
몰라
(Oh,
oh)
I
don't
know
where
to
go
(Oh,
oh)
잠겨버리는
밤
underwater
My
heart
is
locked
in
the
night
underwater
(Ooh)
Sinking
deep
at
night
(Ooh)
Sinking
deep
at
night
(Ooh)
Underwater
(Ooh)
Underwater
(Ooh)
Sinking
deep
at
night
(Ooh)
Sinking
deep
at
night
(Ooh)
Underwater
(Ooh)
Underwater
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.