브로 - 그런남자 (Remaster Ver.) - перевод текста песни на немецкий

그런남자 (Remaster Ver.) - 브로перевод на немецкий




그런남자 (Remaster Ver.)
So ein Mann (Remaster Ver.)
말하지 않아도 네맘
Ein Mann, der deine Gefühle versteht
알아주고 달래주는 그런남자
und dich tröstet, auch wenn du nichts sagst.
너무 힘이들어서 지칠때
Wenn es dir zu schwer wird und du erschöpft bist,
항상 편이 되어주는 그런남자
ein Mann, der immer auf deiner Seite ist.
한번 눈길만 주고갔는데
Du hast ihm nur einen Blick zugeworfen,
말없이 원하던 선물을 안겨다 주는
und er bringt dir schweigend das Geschenk, das du dir gewünscht hast.
잘생기진 않아도
Auch wenn er nicht gutaussehend ist,
네가 가끔 기대어 쉴수 있게 넓은 가슴을 가진 남자
ein Mann mit einer breiten Brust, an die du dich manchmal anlehnen und ausruhen kannst.
그런 남자가 미쳤다고 너를 만나냐
So ein Mann, wäre er verrückt, dich zu treffen?
너도 양심이 있을것 아니냐
Hast du denn kein Gewissen?
뭔가 애매한놈들이 자꾸 꼬인다는건
Dass sich immer nur irgendwelche zwielichtigen Typen für dich interessieren,
너도 애매하다는 얘기야
bedeutet, dass du selbst auch nicht viel hermachst.
훌쩍 떠나고 싶을때
Wenn du einfach mal wegwillst,
너를 태워 바다로 쏘는 그런 남자
ein Mann, der dich einpackt und ans Meer fährt.
키가 크고 재벌2세는 아니지만
Er ist groß, und auch wenn er kein Millionärssohn ist,
180은 되면서 연봉 6천인 남자
ist er 1,80 m groß und hat ein Jahresgehalt von 60.000.
네가 아무리 우스갯소리를 해도
Egal, welche Witze du erzählst,
환하게 웃으며 쿨하게 넘기는 남자
ein Mann, der strahlend lacht und cool darüber hinwegsieht.
내가 만약에 그런 남자가 될수 있다면
Wenn ich so ein Mann sein könnte,
한눈에 반해버릴 그런 남자라면
so ein Mann, in den du dich auf den ersten Blick verlieben würdest,
약을 먹었니 미쳤다고 너를 만나냐
Hätte ich Drogen genommen, wäre ich verrückt, dich zu treffen?
나도 인생을 즐겨봐야지
Ich will mein Leben auch ein bisschen genießen.
왕자님을 원하신다면 사우디로 가세요
Wenn du einen Prinzen willst, dann geh nach Saudi-Arabien.
일부다처제인건 함정
Dass dort Polygamie herrscht, ist der Haken.
가슴에 에어백을 달아도
Auch wenn du dir Airbags in die Brust einsetzt
눈밑에다 애벌레를 키워 보아도
oder dir Raupen unter die Augen züchtest,
숨길수 없는 단하나의 진실 너는 공격적인 얼굴이야
die eine unübersehbare Wahrheit ist: Du hast ein aggressives Gesicht.
총을 맞았니 미쳤다고 너를 만나냐
Wurde ich angeschossen, wäre ich verrückt, dich zu treffen?
너도 양심이 있을것 아니냐
Hast du denn kein Gewissen?
뭔가 애매한놈들이 자꾸 꼬인다는건
Dass sich immer nur irgendwelche zwielichtigen Typen für dich interessieren,
네가 운이없는게 기다림이 모자란게
liegt nicht daran, dass du Pech hast oder nicht lange genug gewartet hast.
아냐 그냥 별로야
Nein, du bist einfach nichts Besonderes.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.