브로맨스 - Don't Say Goodbye - перевод текста песни на немецкий

Don't Say Goodbye - 브로맨스перевод на немецкий




Don't Say Goodbye
Sag nicht Lebewohl
너무 반가워 보고 싶었어
Es ist so schön, dich zu sehen. Ich habe dich vermisst.
갑자기 불러내서
Dass ich dich plötzlich hergerufen habe,
정말 미안해 이러면 되는
tut mir wirklich leid. Ich weiß, das sollte ich nicht tun,
알지만 지냈니
aber wie ging es dir?
이제는 우리 둘이 만나면
Jetzt ist es so, dass wir uns nicht mehr treffen dürfen?
되는 사이니
Sind wir so weit?
보면 이렇게 좋은데
Wenn ich dich sehe, fühlt es sich so gut an,
나만 그런 거니
Geht das nur mir so?
헤어지지 말자 부탁이야
Lass uns nicht trennen, ich bitte dich.
미워하지 말자 사랑해
Lass uns einander nicht hassen. Ich liebe dich.
그땐 너무 아파서
Damals tat es so weh,
아무 말도 하고
dass ich nichts sagen konnte,
그냥 행복하라고
nur wünschen, dass du glücklich bist.
헤어지잔 말도 혼자
Die Worte 'Lass uns trennen' kamen nur von dir,
보기 싫단 말도 혼자
Die Worte 'Ich will dich nicht mehr sehen' kamen auch nur von dir,
나는 그런 없는데
Ich habe so etwas nie gesagt.
가끔 생각에
Manchmal, wenn ich an dich denke,
바보같이 웃음 짓다가
lächle ich wie ein Idiot,
나도 몰래 눈물이 흘러
und dann fließen unbemerkt Tränen.
나만 그런 거니
Geht das nur mir so?
헤어지지 말자 부탁이야
Lass uns nicht trennen, ich bitte dich.
미워하지 말자 사랑해
Lass uns einander nicht hassen. Ich liebe dich.
그땐 너무 아파서
Damals tat es so weh,
아무 말도 하고
dass ich nichts sagen konnte,
그냥 행복하라고
nur wünschen, dass du glücklich bist.
헤어지잔 말도 혼자
Die Worte 'Lass uns trennen' kamen nur von dir,
보기 싫단 말도 혼자
Die Worte 'Ich will dich nicht mehr sehen' kamen auch nur von dir,
나는 그런 없는데
Ich habe so etwas nie gesagt.
함께 했던 기억들 시간들 사진들
Die Erinnerungen, die Zeiten, die Fotos, die wir teilten,
힘들게 힘들게 태워버리고
habe ich mühsam, mühsam verbrannt,
멀쩡한 해봐도
Und auch wenn ich versuche, so zu tun, als wäre alles in Ordnung,
마음 가슴에게는
mein Herz, meine Brust,
거짓말할 없나
kann ich anscheinend nicht belügen.
이젠 쓸데없는 자존심들
Jetzt werde ich meinen nutzlosen Stolz
버릴 테니
ganz wegwerfen.
헤어지지 말자 부탁이야
Lass uns nicht trennen, ich bitte dich.
자꾸 흐르잖아 눈물이
Die Tränen fließen einfach weiter,
우리 처음처럼 돌아갈 없니
Können wir nicht wie am Anfang zurückkehren?
이젠 되는 거니
Geht das jetzt nicht mehr?
사랑했었잖아 나를
Wir haben uns doch geliebt. Sieh mich an.
보고 싶었잖아 아니니
Du hast mich doch vermisst, oder nicht?
미안해 아직도 보면
Es tut mir leid, immer noch, wenn ich dich sehe...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.