Текст и перевод песни 빅마마 - 소리
마지막
소원
하나라면
들어줄
수
있나요
If
my
last
wish
is
one
you
can
grant
그대가
할
수
있는
일이면
If
it's
something
you
can
do
힘들게
지켜온
나의
사랑이
꼭
이대로
머물게
도와줘요
Please
help
my
love,
which
I've
been
guarding
so
hard,
stay
just
like
this
Uh
uh
조금
더
조금만
더
노래할
수
있도록
Uh
uh
Just
a
little
bit
more,
just
a
little
bit
more,
so
I
can
sing
아직도
많이
남은
내
사랑
모두
꼭
그대에게
다
전할
수
있게
There's
still
so
much
of
my
love
left,
so
I
can
give
it
all
to
you
어쩔
수
없는
일이라면
참아내야
하나요(그래야만
하나요)
If
it's
something
that
can't
be
helped,
should
I
just
endure
it
(must
I
do
that)?
그댈
더
사랑할
수
없다면
If
I
can't
love
you
anymore
그렇게
지쳐서
아픈
내
맘이
긴
침묵에
잠들길
바라나요
My
heart,
so
weary
and
achy,
might
as
well
sink
into
a
long
silence
Uh
uh
조금
더
조금만
더
들어줄
순
없나요
Uh
uh
Just
a
little
bit
more,
just
a
little
bit
more,
can
you
listen?
아직도
하지
못한
말들이
더
남았는데
uh
There
are
still
words
I
haven't
said
uh
조금
더
조금만
더
노래할
수
있도록
Just
a
little
bit
more,
just
a
little
bit
more,
so
I
can
sing
아직도
많이
남은
내
사랑
모두
There's
still
so
much
of
my
love
left
꼭
그대에게
다
전할
수
있게
So
I
can
give
it
all
to
you
그렇게
날
위한
일이
다
싫은
거라면
If
doing
anything
for
me
has
become
so
loathsome
to
you
차라리
더
이상
아무런
말도
못하게
Then
don't
let
me
ever
speak
again
Uh
조금
더
조금만
더
날
모른
척
해줘요
Uh
Just
a
little
bit
more,
just
a
little
bit
more,
pretend
you
don't
know
me
첨부터
말
못한
사람으로
날
기억하게
uh
Make
me
a
person
who
never
spoke
from
the
start
uh
조금
더
조금만
더
노래하게
해줘요
Just
a
little
bit
more,
just
a
little
bit
more,
let
me
sing
아직도
많이
남은
내
사랑
모두
꼭
그대에게
There's
still
so
much
of
my
love
left,
to
you
큰
소리로
영원히
다
전할
수
있게
I'll
give
it
all
to
you
forever,
in
a
loud
voice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.