Текст и перевод песни 빅마마 - 소리
마지막
소원
하나라면
들어줄
수
있나요
Если
бы
у
меня
было
последнее
желание,
ты
бы
его
исполнил?
그대가
할
수
있는
일이면
Если
это
в
твоих
силах,
힘들게
지켜온
나의
사랑이
꼭
이대로
머물게
도와줘요
Помоги
мне
сохранить
мою
любовь,
которую
я
так
бережно
хранила,
пусть
она
останется
такой
же.
Uh
uh
조금
더
조금만
더
노래할
수
있도록
О,
еще
немного,
еще
чуть-чуть
позволь
мне
петь,
아직도
많이
남은
내
사랑
모두
꼭
그대에게
다
전할
수
있게
Чтобы
я
смогла
передать
тебе
всю
свою
любовь,
которой
еще
так
много.
어쩔
수
없는
일이라면
참아내야
하나요(그래야만
하나요)
Если
ничего
нельзя
сделать,
мне
придется
смириться?
(Мне
придется?)
그댈
더
사랑할
수
없다면
Если
я
не
смогу
любить
тебя
сильнее,
그렇게
지쳐서
아픈
내
맘이
긴
침묵에
잠들길
바라나요
Ты
хочешь,
чтобы
мое
измученное
и
больное
сердце
погрузилось
в
долгое
молчание?
Uh
uh
조금
더
조금만
더
들어줄
순
없나요
О,
еще
немного,
еще
чуть-чуть,
ты
не
можешь
меня
выслушать?
아직도
하지
못한
말들이
더
남았는데
uh
У
меня
еще
остались
несказанные
слова,
о...
조금
더
조금만
더
노래할
수
있도록
Еще
немного,
еще
чуть-чуть
позволь
мне
петь,
아직도
많이
남은
내
사랑
모두
Чтобы
я
смогла
передать
тебе
всю
свою
любовь,
которой
еще
так
много,
꼭
그대에게
다
전할
수
있게
Чтобы
я
смогла
донести
ее
до
тебя
всю
без
остатка.
그렇게
날
위한
일이
다
싫은
거라면
Если
тебе
так
не
нравится
все,
что
я
делаю
для
тебя,
차라리
더
이상
아무런
말도
못하게
Тогда
лучше
вообще
лиши
меня
возможности
говорить.
Uh
조금
더
조금만
더
날
모른
척
해줘요
О,
еще
немного,
еще
чуть-чуть,
делай
вид,
что
не
знаешь
меня,
첨부터
말
못한
사람으로
날
기억하게
uh
Запомни
меня
той,
которая
с
самого
начала
молчала,
о...
조금
더
조금만
더
노래하게
해줘요
Еще
немного,
еще
чуть-чуть
позволь
мне
петь,
아직도
많이
남은
내
사랑
모두
꼭
그대에게
Чтобы
я
смогла
передать
тебе
всю
свою
любовь,
которой
еще
так
много,
큰
소리로
영원히
다
전할
수
있게
Чтобы
я
могла
кричать
о
ней
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.