Текст и перевод песни 빈지노 - Time Travel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어느
날
내게
신동민이
질문했지
One
day,
Shin
Dong-min
asked
me,
"만약에
네가
눈을
감았다
뜬
순간
"What
if,
the
moment
you
close
your
eyes
and
open
them,
2004년으로
휘릭~
학교
가는
you're
suddenly
whisked
back
to
2004,
버스에서
졸다
깨었고
또
그
순간
waking
up
on
the
bus
to
school,
and
in
that
instant,
정확히
10년
뒤인
2014년까지의
you
have
all
the
memories
from
the
next
10
years,
기억들이
너의
머리
안에
up
until
2014,
right
there
in
your
head,
고대로
있는
채로
학교
복도에서
standing
in
the
school
hallway,
나를
보면
먼저
무슨
말을
할래?
what
would
be
the
first
thing
you'd
say
to
me?"
야
씨발
그대로만
하면
돼
나만
믿고
"Damn,
just
follow
my
lead,
trust
me,
좆같겠지만
gotta
keep
going
it'll
be
tough,
but
gotta
keep
going,
욕심
버리고
꼴찌만
면해
대학교도
ditch
the
greed,
just
avoid
being
last,
even
college,
결국
우릴
원해
비록
한
번엔
they'll
want
us
eventually,
even
if
we
don't
못
붙겠지만
벌써
겁부터
먹지
마
get
in
on
the
first
try,
don't
get
scared
yet,
거짓말
같지만
우린
수학여행보다
쩌는
it
might
sound
crazy,
but
we'll
have
trips
that
are
cooler
여행들을
떠날
거고
우리
사인
안
변해,
than
school
trips,
and
our
signatures
won't
change,
Man
we
gotta
keep
going,
Man,
we
gotta
keep
going,
Man
we
gotta
keep
drawing
Man,
we
gotta
keep
drawing"
그러고
난
화장실에서
And
then,
in
the
bathroom,
담배를
꺼내
물었는데
그
순간
I
pulled
out
a
cigarette,
but
at
that
moment,
신창수
학주
선생님이
들어오네
Mr.
Shin
Chang-soo,
the
dean,
walks
in.
난
왜
이걸
까먹었을까?
Why
did
I
forget
about
this?
담배
연기로
자욱한
화장실에서
In
the
bathroom
filled
with
cigarette
smoke,
한쪽
귀를
내어
준
순간
the
moment
I
gave
up
one
of
my
ears,
교무실에
엄마가
앉아있는
could
I
change
the
scene
with
my
mom
sitting
장면을
바꿔볼
수
있을까?
in
the
teacher's
office?
학교
끝난
뒤에
김한준네
After
school,
I
gotta
go
to
Kim
Han-jun's
집에
가야겠어
난
house,
I'm
stressed,
다음
주에
있을
뉴잭
공연
땜에,
because
of
the
New
Jack
Swing
performance
next
week,
이만
저만
아냐
스트레스가
it's
not
just
a
little
bit
of
stress,
선배들이
뭐라
그랬대
매,
what
did
the
seniors
say
again?
Every,
맨날
우리
노랜
주제가
single
one
of
our
songs
is
always
똑같댔지
여자
얘기
없인
랩을
about
the
same
thing,
they
say
we
can't
rap
못한데지
사실
형이
맞아
did
it
for
the
ladies
without
talking
about
girls,
actually,
you're
right,
I
did
it
for
the
ladies
야
시발
그냥
계속해서
떠들라고
해
Damn,
just
tell
them
to
keep
talking
shit,
좆
같겠지만
gotta
keep
flowing
it'll
be
annoying,
but
gotta
keep
flowing
We
gotta
keep
going
man,
We
gotta
keep
going
man,
수염
난
형들이
아닌
예쁜
여잘
원해
we
want
pretty
girls,
not
bearded
dudes,
야
시발
그냥
나만
믿고
훅을
짜면
돼,
damn,
just
trust
me
and
write
the
hook,
쩌는
훅엔
장사
없어
I
know
it
yeah
a
killer
hook
is
unstoppable,
I
know
it
yeah
Tell
them
형들
don't
hate
already,
Tell
them
형들
don't
hate
already,
몇
년
뒤엔
내
노랠
못
건드릴
테니
in
a
few
years,
they
won't
be
able
to
touch
my
songs
오천원
짜리의
공연엔
At
the
5,000
won
show,
1 free
drink가
있지
꼴에
there's
1 free
drink,
at
least
give
it
보러
와준
친구들에게
줘
to
the
friends
who
came
to
see
me
목
말라서
보단
어색한
It's
not
because
they're
thirsty,
but
to
give
their
손에
뭐라도
쥐어
주려
했어
awkward
hands
something
to
hold
모두가
너무
어색한
순간엔
In
those
moments
when
everyone
feels
awkward,
One
free
drink가
있어
다행
One
free
drink
is
a
lifesaver
One
free
drink가
있어
다행
One
free
drink
is
a
lifesaver
One
free
drink가
있어
다행
One
free
drink
is
a
lifesaver
모두가
너무
어색한
순간엔
In
those
moments
when
everyone
feels
awkward,
One
free
drink가
있어
다행
One
free
drink
is
a
lifesaver
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Let
me
explain
it
to
yall
Let
me
explain
it
to
yall
But
yall
not
gon
believe
it
But
yall
not
gon
believe
it
나는
미래에서
온
것
같이
랩해
실은
I
rap
like
I
came
from
the
future,
actually
너네가
떠받들
이는
랩퍼들이
비록
지금은
the
rappers
you
guys
look
up
to,
even
though
they're
날고
기겠지만
다를
거야
10년
뒤는
killing
it
now,
things
will
be
different
in
10
years
역시
다들
나를
미친
새끼로
취급해
Of
course,
everyone
thinks
I'm
crazy
Fuck
you
too
like
chino,
나는
기침을
해도
Fuck
you
too
like
chino,
I'll
be
the
kind
of
guy
여자들이
칭찬을
해주는
그런
새끼가
될
거고
who
gets
compliments
from
girls
even
when
I
cough
너희들도
그때는
날
미쳐
몰라본
죄를
뉘우치게
돼
And
you
guys
will
regret
not
recognizing
me
back
then
시계를
못
본체하는
음악을
하고
싶어
나는
I
want
to
make
music
that
ignores
the
clock,
영어
단어론
timeless
in
English,
it's
called
timeless
난
남들과
닮기
싫어
I
don't
want
to
be
like
everyone
else
I
choose
to
be
different,
I
choose
to
be
different,
난
편하게
쉬기
싫지
그런
I
don't
want
to
take
it
easy,
that's
내
DNA가
날
지치게
해
my
DNA,
it
keeps
me
going
그래서
난
시간의
담을
So
I
break
through
the
walls
of
time
넘어서
자신에게
말해
and
tell
myself
넌
미친게
맞고
그래서
다행
You're
crazy,
and
that's
a
good
thing
You
gotta
keep
going
man
just
like
that
You
gotta
keep
going
man
just
like
that
Wait
a
minute
Wait
a
minute
Time
Travel!
Time
Travel!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beenzino, Peejay
Альбом
12
дата релиза
31-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.