Текст и перевод песни Sonnet - 사랑, 결코 시들지 않는… Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑, 결코 시들지 않는… Live Version
Любовь, которая никогда не увянет… Концертная версия
기억해줘
널
사랑한
Запомни,
тебя
любила
한
슬픈
영혼이
여기
있었다는
걸
Одна
печальная
душа,
что
здесь
была.
이젠
너의
곁을
지킬수
없는
날
Теперь
я
не
могу
быть
рядом,
죽었다고
생각
해
Считай
меня
мёртвой.
그것과
같을테니
Ведь
это
то
же
самое.
무너지는
날
용서하길
바래
Прости,
что
я
сломалась,
이렇게
너를
잊을
순
없었어
Я
не
могла
тебя
забыть.
그저
술에
취해
너를
Только
в
пьяном
угаре
잊어버리는
것
내가
무너져
Могла
тебя
забыть,
когда
я
сломлена,
너를
지우는
것
Стереть
тебя
из
памяти.
언젠간
너를
잃고
Когда-нибудь
я
смогу
시간이
너를
떠나가게
만들겠지만
Время
поможет
тебя
отпустить,
나는
그것조차
아플것
같아
Но
даже
это,
кажется,
будет
больно,
널
잊는
나의
모습이
Видеть,
как
я
тебя
забываю.
기억해줘
널
사랑한
Запомни,
тебя
любила
한
슬픈
영혼이
여기
있었다는
걸
Одна
печальная
душа,
что
здесь
была.
이젠
너의
곁을
지킬
수
없는
날
Теперь
я
не
могу
быть
рядом,
죽었다고
생각
해
사랑
없는
삶
Считай
меня
мёртвой.
Жизнь
без
любви
그것과
같을테니
Ведь
это
то
же
самое.
언젠간
너를
잃고
살아가게
되겠지만
Когда-нибудь
я
смогу
жить
без
тебя,
시간이
너를
떠나가게
만들겠지만
Время
поможет
тебя
отпустить,
나는
그것조차
아플것
같아
Но
даже
это,
кажется,
будет
больно,
널
잊는
나의
모습이
Видеть,
как
я
тебя
забываю.
기억해줘
(저
하늘이)
Запомни
(пусть
небеса)
너를
되돌려
줄
그날
다시
온다면
В
тот
день,
когда
тебя
вернут
мне,
두번
다
시는
이렇게
힘없이
Больше
никогда
так
безвольно
너를
잃진
않겠어
Тебя
не
потеряю.
나
없는
그곳
보낼수가
없으니
Не
могу
отпустить
тебя
туда,
где
меня
нет.
슬퍼하지마
이별이
아냐
Не
грусти,
это
не
прощание,
잠시
우리
사랑
쉬고
있을뿐
Просто
наша
любовь
немного
отдохнёт.
기억해줘
널
사랑한
Запомни,
тебя
любила
한
슬픈
영혼이
여기
있었다는
걸
Одна
печальная
душа,
что
здесь
была.
이젠
너의
곁을
지킬
수
없는
날
Теперь
я
не
могу
быть
рядом,
죽었다고
생각
해
사랑없는
삶
Считай
меня
мёртвой.
Жизнь
без
любви
그것과
같을테니
Ведь
это
то
же
самое.
오
나의
마지막
순간
이
О,
мой
последний
миг,
이보다
더
행복할
순
없으
니
Не
может
быть
счастливее,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.