SEVENTEEN - 글쎄 I Don't Know - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SEVENTEEN - 글쎄 I Don't Know




글쎄 I Don't Know
I Don't Know
들어가자 잠깐
Let's go inside for a moment,
예민한 날이 시계 소리 나는
into the room where the clock ticks with a sharp edge.
궁금증에 비해
Compared to my curiosity,
다소 짧아진 물음은
the question that's gotten somewhat shorter
정적을 대화 속엔
breaks the silence, and within the conversation,
불만스런 느낌들이 가득
unsatisfied feelings fill up,
넘쳐나 이상은 안돼
overflowing, I can't take it anymore.
한숨에 묻혀버린 주변은 고요해
Buried under sighs, the surroundings are quiet.
막힐 듯해도 다물고 있는
Even though it's suffocating, keeping my mouth shut
차라리 편해
is rather more comfortable.
딱딱해진 관계
The relationship has become stiff,
해소되지 않은 싸움
a fight that hasn't been resolved.
끝내 열리는 방문
The door finally opens,
원점이 고개 돌린
we're back to square one, with our heads turned away.
다음에 얘기해
Let's talk later.
똑같은 곳을 헤매고 있어
I'm wandering in the same place again,
모든 낯설게만 느껴져
everything feels unfamiliar.
이제는 정말 끝내야 될까
Should I really end it now?
글쎄 몰라 나도 몰라
I don't know, I really don't know.
눈물이 흘러
Tears flow again,
모를 눈물이 흘러 oh
unaware tears flow, oh.
예전의 너와 그리운 걸까
Why do I miss the old you and me?
글쎄 몰라 나도 몰라
I don't know, I really don't know.
눈물이 흘러
Tears flow again,
한없이 눈물이 흘러 oh
endlessly tears flow, oh.
이제는 정말 끝내야 될까
Should I really end it with you now?
글쎄 몰라 나도 몰라
I don't know, I really don't know.
Daydreaming in the
Daydreaming in the
midst of the night
midst of the night.
You brush my thoughts
You brush my thoughts
and sweep my sleep away
and sweep my sleep away.
이제 와서
Now that it's come to this,
I miss all the times
I miss all the times.
불필요해
It's unnecessary.
There are plenty more times
There are plenty more times
We'll miss anyway
we'll miss anyway.
It's painful to face you
It's painful to face you.
듣고 싶어 하는 답변
The answer you want to hear,
알면서도 괜히 삐뚤어지는 감정
even though I know it, my feelings become twisted for no reason.
다시 비꼬이는 흉터와 죄책감
The scars and guilt become sarcastic again,
조여오는 벽면의 폐쇄감
the walls closing in, a feeling of confinement.
똑같은 곳을 헤매고 있어
I'm wandering in the same place again,
모든 낯설게만 느껴져
everything feels unfamiliar.
이제는 정말 끝내야 될까
Should I really end it now?
글쎄 몰라 나도 몰라
I don't know, I really don't know.
눈물이 흘러
Tears flow again,
모를 눈물이 흘러 oh
unaware tears flow, oh.
예전의 너와 그리운 걸까
Why do I miss the old you and me?
글쎄 몰라 나도 몰라
I don't know, I really don't know.
눈물이 흘러
Tears flow again,
한없이 눈물이 흘러 oh
endlessly tears flow, oh.
이제는 정말 끝내야 될까
Should I really end it with you now?
글쎄 몰라 나도 몰라
I don't know, I really don't know.
서로 어긋나있는 건너편
Across the street where our paths have diverged,
멍하니 있는 너에게 물어
I ask you, standing there blankly,
다시 되돌아갈 없는 걸까
can we not go back again?
글쎄 몰라 나도 몰라
I don't know, I really don't know.
서로 어긋나있는 건너편
Across the street where our paths have diverged,
멍하게 있는 너에게 물어
I ask you, standing there blankly,
다시 되돌아갈 없는 걸까
can we not go back again?
글쎄 몰라 나도 몰라
I don't know, I really don't know.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh why
눈물이 흘러 (oh no)
do tears flow again (oh no)
멈추지 않고서 흘러 oh
without stopping, they flow, oh.
같아 아니 이젠 알아 (아니 이젠 알아)
I think I know, no, now I know (now I know)
아님 보내면
I can't do it without you, I can't let you go.
이제서야 (떠날 없어 no)
Why only now do I (can't leave, no)
모습이 보이는지 oh (날 잡아줘)
see your face, oh (hold me)
멀어진 안아 있을까 (yeah)
can you embrace the me that's grown distant (yeah)
글쎄 몰라 나도 몰라
I don't know, I really don't know.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.