Текст и перевод песни SEVENTEEN - 입버릇 Habit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
입버릇 Habit
Habit (Mouth Habit)
누군가를
계속
만나
Even
if
I
keep
meeting
someone
new,
하하
호호
웃어봐도
Even
if
I
laugh
and
smile,
달라지는
건
없죠
Nothing
changes,
그저
어딘가
있을
널
Just
thinking
of
you
somewhere,
웃고
있을
널
생각하면
Thinking
of
you
smiling,
괜히
지는
거
같죠
Makes
me
feel
like
I'm
losing,
참
바보
같네요
내가
I'm
such
a
fool,
차라리
네가
좀
더
힘들었으면
해
I
wish
you
were
struggling
a
little
more,
힘들어서
내
생각도
좀
하고
그랬으면
좋겠어
I
wish
you
were
struggling
enough
to
think
of
me,
나도
아무렇지
않고
싶은데
I
want
to
be
okay
too,
그토록
널
부르던
나의
입술이
My
lips
that
used
to
call
your
name
so
much,
바짝
말라가는
걸
느끼며
I
feel
them
drying
up,
깨달았어
입버릇처럼
I
realized,
like
a
habit,
너를
부르며
애타게
찾았었다고
I've
been
calling
your
name,
desperately
searching
for
you,
그때처럼
널
감싸
안으며
Like
back
then,
I
want
to
hold
you
close,
웃고
싶다고
네게
말하고
싶어
I
want
to
tell
you
I
want
to
smile,
눈을
감고
하나둘
세어보면
Closing
my
eyes,
counting
one,
two,
어느새
잠이
들어
꿈속에서도
널
I
fall
asleep,
even
in
my
dreams,
나도
모르게
찾고
있죠
I
find
myself
searching
for
you,
잊고
싶단
그
말은
거짓말인가
봐요
Saying
I
want
to
forget
is
a
lie,
I
guess,
오히려
버릇이
들었는지
Rather,
it's
become
a
habit,
지금도
또
부르는
Even
now,
I'm
calling
out,
너의
그
이름만이라도
잊고
싶은가
봐요
I
guess
I
just
want
to
forget
your
name,
차라리
네가
좀
더
힘들었으면
해
I
wish
you
were
struggling
a
little
more,
힘들어서
내
생각도
좀
하고
그랬으면
좋겠어
I
wish
you
were
struggling
enough
to
think
of
me,
나도
아무렇지
않고
싶은데
I
want
to
be
okay
too,
그토록
널
부르던
나의
입술이
My
lips
that
used
to
call
your
name
so
much,
바짝
말라가는
걸
느끼며
I
feel
them
drying
up,
깨달았어
입버릇처럼
I
realized,
like
a
habit,
너를
부르며
애타게
찾았었다고
I've
been
calling
your
name,
desperately
searching
for
you,
그때처럼
널
감싸
안으며
Like
back
then,
I
want
to
hold
you
close,
웃고
싶다고
네게
말하고
싶어
I
want
to
tell
you
I
want
to
smile,
말하고
싶어
널
보고
싶어
I
want
to
say
it,
I
want
to
see
you,
네가
없는
지금에서야
Only
now
that
you're
gone,
버릇이
돼버린
It's
become
a
habit,
널
부르는
습관들을
The
habit
of
calling
your
name,
지우지
못하고서
살아가
I
can't
erase
it
and
live
on,
그토록
널
부르던
나의
입술이
My
lips
that
used
to
call
your
name
so
much,
바짝
말라가는
걸
느끼며
I
feel
them
drying
up,
깨달았어
입버릇처럼
I
realized,
like
a
habit,
너를
부르며
애타게
찾았었다고
I've
been
calling
your
name,
desperately
searching
for
you,
그때처럼
널
감싸
안으며
Like
back
then,
I
want
to
hold
you
close,
웃고
싶다고
네게
말하고
싶어
I
want
to
tell
you
I
want
to
smile,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.