Текст и перевод песни Twenty Years of Age feat. Crucial Star - Not him (feat. Crucial Star)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not him (feat. Crucial Star)
Not him (feat. Crucial Star)
널
좋아하는
내가
You
say
I
make
you
uncomfortable
sometimes,
너는
가끔
불편하대
Because
I
like
you.
그
얘기를
직접
들었다면
If
I'd
heard
it
directly
from
you,
좀
더
아팠을까
아닐까
Would
it
have
hurt
more,
or
less?
네가
좋아하는
애는
The
guy
you
like,
네가
가끔
불편하대
He
makes
you
uncomfortable
sometimes.
얼굴을
날려버리고
싶었는데
I
wanted
to
punch
his
face
in,
내가
뭐라고
But
what
right
do
I
have?
울며
걷는
너를
따라
걸어
I
walk
behind
you
as
you
cry,
제발
이런
날
한
번만
Please,
just
once,
너의
방에
켜져
있는
불빛이
I'll
stay
here
until
the
light
in
your
room
꺼질
때까지
나
여기
있을게
Turns
off.
What
about
you
What
about
you
If
you
love
me
If
you
love
me
어떻게
그런
널
울릴
수
있을까
How
could
anyone
make
you
cry?
만약에
그게
나였다면
If
it
were
me,
네
맘이
머문
곳이
나였으면
If
your
heart
rested
with
me
I
don't
wanna
be
your
friend
너에겐
I
don't
wanna
be
your
friend
더
따뜻한
사람의
손이
필요해
You
need
the
hand
of
someone
warmer
내가
잡아주고
싶은
건
너
대신
I
want
to
hold
your
hand,
not
잡는
택시가
아니라
네
손이야
Hail
a
cab
for
you
너랑
둘이
마시고픈
건
I
want
to
drink
coffee
with
you,
넌
또
하지
고민상담
You're
always
coming
to
me
for
relationship
advice,
이런
거
내가
아님
누가
해주는데
Who
else
would
do
this
for
you
if
not
me?
근데
네가
아는
내가
전분
아냐
절대
But
the
me
you
know
isn't
all
of
me,
not
at
all
너의
집
앞에
다
와가네
I'm
almost
at
your
house
참
바보같이
난
이거마저
아쉬워
Foolishly,
even
this
makes
me
sad
What
about
you
What
about
you
If
you
love
me
If
you
love
me
어떻게
그런
널
울릴
수
있을까
How
could
anyone
make
you
cry?
만약에
그게
나였다면
If
it
were
me,
네
맘이
머문
곳이
나였으면
If
your
heart
rested
with
me
I
wanna
be
your
lover
I
wanna
be
your
lover
너의
집에
가는
길이면
언덕을
넘어
If
the
road
to
your
house
is
over
a
hill,
그럼
내
운동화를
벗어주거나
널
업어
I'd
give
you
my
shoes
or
carry
you
주고
싶은데
선을
그어버릴까
맘을
접어
I
want
to,
but
should
I
draw
the
line?
Should
I
give
up?
이런
남자답지
못한
내
모습이
This
unmanly
side
of
me
나도
낯설어
넌
나를
바보로
만들지
Is
unfamiliar
even
to
me.
You
make
a
fool
of
me.
호감
뿐였다면
너랑
친구도
안
했을걸
If
I
only
liked
you,
I
wouldn't
even
be
your
friend
이건
너의
곁에
있고
싶은
나의
최선
This
is
my
best
effort
to
stay
by
your
side
너만
모르지
You're
the
only
one
who
doesn't
know
What
about
you
What
about
you
If
you
love
me
If
you
love
me
항상
맘으로만
Words
I've
always
뺨을
맞아도
오늘은
해야겠어
Even
if
you
slap
me,
I
have
to
say
it
today
매일
널
울리기만
하는
Instead
of
him,
the
one
who
always
makes
you
cry
네
맘이
머물
곳은
여기라고
Your
heart
belongs
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dae Hyun Hwang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.