Текст и перевод песни RGP - Moving Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이젠
이
살
가도
될
것
같아요
Baby,
I
think
it's
time
for
me
to
move
on
강남은
집값
너무
비싸니깐요
The
rent
in
Gangnam
is
high
이제는
이
살
가도
될
것
같아요
Yea,
I
think
it's
time
for
me
to
move
강남은
차가
너무
막히니깐요
The
traffic
in
Gangnam
is
heavy
and
slow
그년
우리
헤어진
다음에도
Since
we
broke
up
baby
가끔
집엘
왔죠
You've
been
coming
by
from
time
to
time
마치
우리
엄마처럼
Like
my
mother
내게
이것저것
잔소릴
해댔죠
You
nag
at
me
about
everything
냉장
곤
왜
텅
비었냐고
Why
is
the
fridge
so
empty?
자기
물건들은
다
버린
거냐고
Did
I
get
rid
of
your
stuff?
뭔
상관이냐고
말했지만
사실
싫지는
않았죠
I
said,
"What
does
it
matter?"
그랬던
그녀가
연락이
없네요
Baby,
I
haven't
heard
from
you
in
weeks
이런
적
없었는데
몇
주
째네요
This
is
so
unlike
you
그녀가
웃으면서
들어오네요
Baby,
you
walk
in
with
a
smile
하지만
오늘
왠지
그녀
슬퍼
보이네요
But
there's
something
in
your
eyes
이젠
이
살
가도
될
것
같아요
Baby,
I
think
it's
time
for
me
to
move
on
강남은
집값
너무
비싸니깐요
The
rent
in
Gangnam
is
high
이제는
이
살
가도
될
것
같아요
Yea,
I
think
it's
time
for
me
to
move
강남은
차가
너무
막히니깐요
The
traffic
in
Gangnam
is
heavy
and
slow
그년
여느
때와
같이
Honey,
you're
nagging
at
me
like
you
always
do
우리
엄마처럼
잔소릴
해요
Like
my
mother
냉장고에
반찬을
집어넣으며
Putting
food
in
the
fridge
끊임없이
말을
해요
Talking,
talking,
talking
근데
참
이상하게
내
쪽을
한
번도
But
darling,
something's
not
right
쳐다보질
않네요
You're
not
looking
at
me
맨날
날
째려보던
You
never
used
to
take
your
eyes
off
of
me
우리
귀여운
악마였는데
My
sweet,
little
vixen
갑자기
그녀가
말이
뚝
끊겨요
Suddenly
you
stop
talking
어깨가
조금씩
들썩거리네요
Your
shoulders
start
to
shake
한참을
혼자
울다
입을
여네요
After
a
while
of
crying
you
finally
speak
이젠
못
올
것
같다고
You
tell
me
that
you
can't
come
anymore
결혼한다고
That
you're
getting
married
더
큰집으로
이
살
가야겠어요
Baby,
I'm
gonna
have
to
move
to
a
bigger
place
오늘
하루
기분
좋아
say
랄랄라
Today's
a
good
day.
Say,
la,
la,
la
더
큰집으로
이
살
가야겠어요
Baby,
I'm
gonna
have
to
move
to
a
bigger
place
오늘
하루
흥에
취해
say
랄랄라
Today,
I'm
floating
on
cloud
nine.
Say,
la,
la,
la
그녀가
썼던
물건들
Girl,
I'm
gonna
have
to
get
rid
of
the
stuff
you
left
그녀가
남긴
흔적들
The
things
that
you
touched
우리
사진과
추억을
이젠
버려야겠죠
Baby,
our
pictures
and
memories,
I'm
gonna
have
to
toss
그녀가
입었던
옷들
Girl,
I'm
gonna
have
to
get
rid
of
the
clothes
on
this
rack
그녀가
남긴
흔적을
The
things
that
you
touched
우리
사진과
추억을
이젠
지워야겠죠
Baby,
our
pictures
and
memories,
I'm
gonna
have
to
erase
이젠
이
살
가도
될
것
같아요
Baby,
I
think
it's
time
for
me
to
move
on
이곳에
살
이유가
없으니깐요
This
is
no
longer
a
place
I
wish
to
dwell
이제는
이
살
가도
될
것
같아요
Yea,
I
think
it's
time
for
me
to
move
기다려도
그년
안
오니까요
Baby,
you
disappeared
and
you
never
came
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.