신승훈 - Why - перевод текста песни на немецкий

Why - 신승훈перевод на немецкий




Why
Warum
하루도 완전히 너를 잊지 못할까
Warum kann ich dich nicht einen einzigen Tag lang völlig vergessen?
잊어야 이유가 너무 많은데
Obwohl es so viele Gründe gibt, dich zu vergessen.
이제 나의 곁에 있는 싫어졌다는
Die Worte, dass du es hasst, jetzt an meiner Seite zu sein,
그것 하나만으로 미워할 수도 있을 텐데
Allein deswegen könnte ich dich doch hassen.
이제 혼자라는 것도 그리워하며
Nun allein zu sein, bedeutet auch, dich zu vermissen,
없이 살아갈 모습이 두려워
Ich fürchte mich davor, wie ich hilflos weiterleben muss.
사랑 없는 그대의 웃음마저도
Selbst dein leeres Lachen ohne Liebe,
그리워지는 내가 싫어
Ich hasse mich dafür, dass ich es vermisse.
좋았던 모습만 안에 숨겨두고
Warum verstecke ich nur deine guten Seiten in mir
가끔씩 꺼내보며 아파해야만 하는 걸까
Und muss Schmerzen leiden, indem ich sie manchmal hervorhole?
다시 너를 없단 알고 있는데
Ich weiß genau, dass ich dich nicht wiedersehen kann,
모든 순간 안에 니가 쉬고 있어
Doch in jedem Augenblick atmest du in mir.
헤어지던 그날에 얼굴마저도
Selbst dein Gesicht an dem Tag, als wir uns trennten,
눈물 나도록 보고 싶어
Ich vermisse es so sehr, dass mir die Tränen kommen.
(매일 아침 너에게) 약속하지 (널 지운다고)
(Jeden Morgen dir gegenüber) verspreche ich (dich auszulöschen)
(사랑한단 말은) 안된다는 (알고는 있지만)
(Die Worte 'Ich liebe dich') sind nicht erlaubt (das weiß ich zwar)
(얼마나 아파야) 너의 모든 (버릴 있을까) 편안해질까
(Wie sehr muss ich noch leiden,) um alles von dir (wegwerfen zu können,) um Frieden zu finden?
이제 혼자라는 것도 그리워하며
Nun allein zu sein, bedeutet auch, dich zu vermissen,
별수 없이 살아갈 모습이 두려워
Ich fürchte mich davor, wie ich hilflos weiterleben muss.
사랑 없는 그대의 웃음마저도
Selbst dein leeres Lachen ohne Liebe,
그리워지는 내가 싫어
Ich hasse mich dafür, dass ich es vermisse.
좋았던 모습만 안에 숨겨두고
Warum verstecke ich nur deine guten Seiten in mir
가끔씩 꺼내보며 아파해야만 하는 걸까
Und muss Schmerzen leiden, indem ich sie manchmal hervorhole?





Авторы: Annie Lennox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.