Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
돌아갈
수도
돌이킬
수도
없는
건
Was
nicht
zurückkehren
kann,
nicht
rückgängig
gemacht
werden
kann,
꿈만
같았던
우리
둘
sind
wir
beide,
die
wie
ein
Traum
waren.
멀어질수록
가까워져만
가는
건
Je
weiter
es
sich
entfernt,
desto
näher
kommt
es,
너를
향한
내
마음일까
ist
es
mein
Herz
für
dich?
지난
꿈을
꾸는
것처럼
음
Als
ob
ich
einen
vergangenen
Traum
träume,
mhmm,
시간을
돌릴
수
있다면
wenn
ich
die
Zeit
zurückdrehen
könnte.
When
I
dream
of
you
가슴
시린
날들에
When
I
dream
of
you,
an
herzzerreißenden
Tagen,
When
I
dream
of
you
길을
잃은
너와
나
호
When
I
dream
of
you,
du
und
ich,
verloren,
ho.
따스했던
그댄
눈부셨던
우리는
Du,
der
du
so
warm
warst,
wir,
die
wir
so
strahlend
waren,
짧았던
꿈처럼
희미하게
wie
ein
kurzer
Traum,
schwach,
멀어져요
작은
별처럼
entfernen
wir
uns,
wie
ein
kleiner
Stern.
지워갈수록
선명해져만
가는
건
Je
mehr
ich
es
zu
löschen
versuche,
desto
klarer
wird
es,
어젤
향한
그리움일까
ist
es
die
Sehnsucht
nach
gestern?
아무
일도
없던
것처럼
Als
ob
nichts
geschehen
wäre,
다시
널
꿈꿀
수
있다면
wenn
ich
wieder
von
dir
träumen
könnte.
When
I
dream
of
you
가슴
시린
날들에
When
I
dream
of
you,
an
herzzerreißenden
Tagen,
When
I
dream
of
you
길을
잃은
너와
나
ho
When
I
dream
of
you,
du
und
ich,
verloren,
ho.
따스했던
그댄
눈부셨던
우리는
Du,
der
du
so
warm
warst,
wir,
die
wir
so
strahlend
waren,
짧았던
꿈처럼
희미하게
wie
ein
kurzer
Traum,
schwach.
모두
흩어질
것만
같아서
Weil
es
sich
anfühlt,
als
würde
alles
zerstreut
werden,
다시
볼
수
없을까
봐
aus
Angst,
dich
nicht
wiedersehen
zu
können,
꿈결에
그댈
담아요
fange
ich
dich
in
meinen
Träumen
ein.
When
I
dream
of
you
슬프도록
눈부신
When
I
dream
of
you,
so
traurig
strahlend,
When
I
dream
of
you
운명이
된
너와
나
ha
When
I
dream
of
you,
du
und
ich,
die
zum
Schicksal
wurden,
ha.
언젠간
꿈처럼
우릴
돌려주기를
Dass
es
uns
eines
Tages
wie
ein
Traum
zurückgibt,
기적처럼
내게
와주기를
dass
du
wie
ein
Wunder
zu
mir
kommst,
꾸게
되죠
그대라는
꿈
so
träume
ich
den
Traum,
der
du
bist.
음
기도하죠
그대라는
꿈
Mhmm,
ich
bete
für
den
Traum,
der
du
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yong Woon Park, Hyun Kyung Jo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.