Текст и перевод песни Psy - Sleepless (feat. HEIZE)
Sleepless (feat. HEIZE)
Sleepless (feat. HEIZE)
방황하며
춤을
추는
불빛들
Lights
dancing
around
while
wandering
이
밤에
취해
흔들리고
있네요
I'm
swaying
drunk
on
this
night
또다시
밤이
깊었네
밤에
잠을
이루지
못해
Once
again
the
night
is
deep
and
I
can't
sleep
at
night
뒤척이다
둘러보니
혼자
세상의
짐을
싹
다
짊어졌네
Tossing
and
turning
and
looking
around
I
realize
I'm
the
only
one
carrying
the
burdens
of
the
world
생각이
많아지고
세상
다
가지고
싶었지만
Thoughts
become
numerous
and
I
wanted
to
have
everything
in
the
world
세상
앞에
나는
결국
작아지고
But
I
eventually
became
small
in
front
of
the
world
인생의
정답을
찾지
못하는
구겨진
내
삶의
지도
A
crumpled
map
of
my
life
unable
to
find
the
correct
answer
to
life
그래
내일부터
남보다
나은
인간이
되길
바라본다
I
wish
to
become
a
better
person
than
others
starting
from
tomorrow
그게
뭐든
간에
가까이에
두고
먼
산만
바라본다
No
matter
what
it
is
I
keep
it
close
to
me
and
only
look
at
the
distant
mountains
그게
대체
뭐라고
일단
미간을
찌푸리고
본다
Frowning
for
a
moment
I
wonder
what
that
could
be
생각이
꼬리를
문다
Thoughts
become
tangled
방황하며
춤을
추는
불빛들
Lights
dancing
around
while
wandering
이
밤에
취해
흔들리고
있네요
I'm
swaying
drunk
on
this
night
나나나
나나나나
혼자라고
느낄
때
La
la
la
la
la
la
when
you
feel
alone
나나나
나나나나
혼자서
흐느낄
때
La
la
la
la
la
la
when
you
cry
alone
나나나
나나나나
혼자
있는
널
위해
La
la
la
la
la
la
for
you
who
are
alone
나나나
나나나나
불러
줄게
이
노래
La
la
la
la
la
la
I'll
sing
you
this
song
어느새
어른이
되었네
나도
모르게
얼룩이
졌네
Before
I
knew
it
I
became
an
adult
with
unnoticeable
blemishes
세월
따라
걷다
보니
점점
때가
묻어
멀리
와
버렸네
As
I
walked
through
the
years
stains
gradually
accumulated
and
I've
come
far
살다가
당황해서
실은
방황했어
Living
and
becoming
disconcerted
in
reality
I
was
wandering
그래
그런
거지
같은
그저
그런
상황에서
Yes
that's
right
in
such
a
mediocre
situation
인생의
정답을
찾지
못하고
설명만이
장황했어
I
was
unable
to
find
the
correct
answer
to
life
and
my
explanations
were
too
verbose
어쩔
수가
없어
겉과
속이
다르게
살아야
돼
I
can't
help
it
but
I
have
to
live
with
an
outer
appearance
different
from
my
inner
self
그게
뭐든
간에
마음
깊숙이에
꾹꾹
눌러
담아야
돼
No
matter
what
it
is
I
have
to
firmly
suppress
and
store
it
deep
in
my
heart
모가
난
돌이
정에
맞잖아
뭐를
숨기고
참아야
돼
A
scar-covered
stone
isn't
receptive
to
affection
so
I
have
to
endure
and
hide
그렇게
살아가야
돼
살다
가야
돼
I
have
to
live
that
way
I
have
to
continue
living
얼마나
살았을까
(얼마나
살았을까)
How
long
have
I
lived
(How
long
have
I
lived)
얼마나
남았을까
(얼마나
남았을까)
How
much
is
left
(How
much
is
left)
어디까지
왔을까
(어디까지
왔을까)
How
far
have
I
come
(How
far
have
I
come)
어디로
가는
걸까
(어디로
가는
걸까)
Where
am
I
going
(Where
am
I
going)
방황하며
춤을
추는
불빛들
Lights
dancing
around
while
wandering
이
밤에
취해
흔들리고
있네요
I'm
swaying
drunk
on
this
night
나나나
나나나나
혼자라고
느낄
때
La
la
la
la
la
la
when
you
feel
alone
나나나
나나나나
혼자서
흐느낄
때
La
la
la
la
la
la
when
you
cry
alone
나나나
나나나나
혼자
있는
널
위해
La
la
la
la
la
la
for
you
who
are
alone
나나나
나나나나
불러
줄게
이
노래
La
la
la
la
la
la
I'll
sing
you
this
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
PSY 9th
дата релиза
29-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.