설레인다 - 싸이перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
감정을
갖고
시작
한건
아니였어
It
didn't
start
with
feelings,
you
see
그냥
편했어
처음엔
편했어
It
was
just
comfortable,
at
first,
just
comfortable
감정을
갖게
된건
별
이유
없었어
There
wasn't
any
specific
reason
why
I
started
having
feelings
그냥
변했어
갑자기
변했어
It
just
changed,
suddenly
changed
사람
마음이라는게
원래
그렇고
그래
That's
how
the
human
heart
works,
it's
just
like
that
아무렇지
않았던
네
모든것들이
설레인다
Everything
about
you
that
didn't
matter
before,
now
excites
me
네
모든
것들이
너의
따스-함이
자꾸만
눈에
밟혀
Everything
about
you,
your
warmth,
keeps
catching
my
eye
you
know
what
i
mean
you
know
what
I
mean
어느새
나도
널
살펴
내
심장
안이
간지럽나봐
Without
realizing
it,
I'm
looking
at
you
too,
my
heart
feels
ticklish
널
보고
눈감고
또
널보고
또
설레인다
I
look
at
you,
close
my
eyes,
look
at
you
again,
and
I'm
excited
again
너를
갖고
싶은
마음은
없었어
I
didn't
have
the
desire
to
possess
you
그냥
좋았어
마냥
좋았어
I
just
liked
you,
simply
liked
you
너를
갖고싶다기
보단
내
마음은
Rather
than
wanting
to
have
you,
my
heart
함께
있고
싶었어
밤새
있고
싶었어
Wanted
to
be
with
you,
wanted
to
be
with
you
all
night
사람
마음이라는게
원래
그렇고
그래
That's
how
the
human
heart
works,
it's
just
like
that
아무렇지
않았던
네
모든
것들이
설레인다
Everything
about
you
that
didn't
matter
before,
now
excites
me
네
모든것들이
너의
따스-함이
자꾸만
눈에
밟혀
Everything
about
you,
your
warmth,
keeps
catching
my
eye
you
know
what
i
mean
you
know
what
I
mean
어느새
나도
널
살펴
내
심장
안이
간지럽나봐
Without
realizing
it,
I'm
looking
at
you
too,
my
heart
feels
ticklish
널
보고
눈감고
또
널보고
또
설레인다
I
look
at
you,
close
my
eyes,
look
at
you
again,
and
I'm
excited
again
처음엔
그냥
이러다가
말
줄
알았는데
At
first,
I
thought
it
would
just
fade
away
근데
문제는
생각보다
꽤
오래갈
전망
But
the
problem
is,
it
looks
like
it's
going
to
last
longer
than
I
thought
전망
좋은
방에서
나랑
딱
너랑
단
둘이
In
a
room
with
a
nice
view,
just
you
and
me
샴페인
한잔
하고픈
맘
어떡하다
여기까지
왔는지
I
want
to
have
a
glass
of
champagne,
how
did
we
get
here?
그러다가
여차하면
준비한
반지를
꺼내고
싶다
And
then,
if
the
moment
is
right,
I
want
to
take
out
the
ring
I
prepared
인생은
멋있다
설레임은
맛있다
Life
is
beautiful,
excitement
is
delicious
너의
따스-함이
자꾸만
눈에
밟혀
Your
warmth
keeps
catching
my
eye
you
know
what
i
mean
you
know
what
I
mean
어느새
나도
널
살펴
내
심장
안이
간지럽나봐
Without
realizing
it,
I'm
looking
at
you
too,
my
heart
feels
ticklish
널
보고
눈감고
또
널보고
또
설레인다
I
look
at
you,
close
my
eyes,
look
at
you
again,
and
I'm
excited
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
싸이파이브
дата релиза
20-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.