Текст и перевод песни ASTRO - Our spring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어김없이
다가온
이
봄이
Неизменно
наступившая
эта
весна
그리웠던
널
떠올리게
해서
Заставляет
меня
вспомнить
тебя,
по
которой
я
так
скучал
난
다시
추억
속으로
Я
снова
погружаюсь
в
воспоминания
봄과
함께
태어난
우리의
계절
Наш
сезон,
родившийся
вместе
с
весной
어떤
날보다
따스했었지
Был
теплее
любого
другого
дня
넌
너무
예쁘게도
만개한
꽃들처럼
Ты,
как
распустившиеся
в
полном
цвету
цветы,
순수하고도
아름다웠었지
Была
такой
чистой
и
прекрасной
살랑이는
너의
미소가
되고
싶어
Я
хочу
стать
твоей
ласковой
улыбкой
온
내
맘
드리워서,
내게
주고파
Отдать
тебе
всё
своё
сердце,
хочу
подарить
его
тебе
사뿐하게
내딛는
발걸음마저도
Даже
твои
легкие
шаги
그마저도
내겐
Даже
они
для
меня
사랑스러웠다는
게
Были
такими
милыми
괜히
저릿하게
아픈
게
И
почему-то
это
причиняет
мне
сладкую
боль
맘이
그렇더라,
왠지
모르게
Вот
такие
у
меня
чувства,
сам
не
знаю
почему
우리의
사진,
속에
난
아직
На
наших
фотографиях
я
всё
ещё
추억들까지
다
여전한데
Даже
воспоминания
остались
прежними
새로운
봄이
또
오더라
Но
снова
пришла
новая
весна
우리의
계절이
지나고
Наш
сезон
прошел,
속삭이듯이
다시
피어
오네요
Но
словно
шепчет,
снова
расцветая
여전히
우리의
계절은
그대로
Наш
сезон
всё
ещё
тот
же
기다린
듯이
활짝
반겨
주네요
Словно
ждал,
радостно
приветствует
меня
사랑이
뭔지
몰랐었던
너와
내가
Ростки,
которые
мы
посадили,
когда
не
знали,
что
такое
любовь,
심었던
싹은
꽃이
되어
있을
거야
다
(설레는
날에)
Должно
быть,
уже
расцвели
(в
этот
волнующий
день)
너와
나만
그렇지
못하는
우리의
계절
Только
мы
с
тобой
не
можем
быть
вместе
в
нашем
сезоне
떨어지는
꽃잎이
마치
눈물
같아
보여
Падающие
лепестки
похожи
на
слёзы
여리게
흩날리는
이
향기
속에
있고만
싶어
Я
хочу
остаться
в
этом
нежном,
развевающемся
аромате
숨죽였던
모습
서서히
드러나
세상의
색
달라졌어
Скрытый
образ
постепенно
проявляется,
меняя
цвета
мира
아주
조용히,
아무도
모르게
Очень
тихо,
незаметно
для
всех
사이를
비집고
찾아온
봄의
숨결,
whoa
Пробиваясь
сквозь
щели,
приходит
дыхание
весны,
whoa
살랑이는
너의
미소가
되고
싶어
Я
хочу
стать
твоей
ласковой
улыбкой
온
내
맘
드리워서,
내게
주고파
Отдать
тебе
всё
своё
сердце,
хочу
подарить
его
тебе
사뿐하게
내딛는
발걸음마저도
Даже
твои
легкие
шаги
그마저도
내겐
Даже
они
для
меня
작은
파동이었는데
Были
маленькой
рябью
넓게
퍼질
대로
퍼진
Но
эта
рябь
разрослась
이
맘은
전혀
사그라들지
않아
И
мои
чувства
совсем
не
угасли
온전히
모두
그대로잖아
Они
всё
ещё
те
же
딱
하나
빼고
한결같이
온
Всё
осталось
прежним,
кроме
одного
봄은
어느새
또
오더라
Весна
снова
незаметно
пришла
우리의
계절이
지나고
Наш
сезон
прошел,
속삭이듯이
다시
피어
오네요
Но
словно
шепчет,
снова
расцветая
여전히
우리의
계절은
그대로
Наш
сезон
всё
ещё
тот
же
기다린
듯이
활짝
반겨
주네요
Словно
ждал,
радостно
приветствует
меня
사랑이
뭔지
몰랐었던
너와
내가
Ростки,
которые
мы
посадили,
когда
не
знали,
что
такое
любовь,
심었던
싹은
꽃이
되어
있을
거야
다
(설레는
날에)
Должно
быть,
уже
расцвели
(в
этот
волнующий
день)
너와
나만
그렇지
못하는
우리의
계절
Только
мы
с
тобой
не
можем
быть
вместе
в
нашем
сезоне
모든
게
예뻐
다
변함없이
Всё
так
прекрасно,
ничего
не
изменилось
계절은
왔어
(계절은
왔어)
Сезон
наступил
(сезон
наступил)
우리만
없어
세상은
행복해하는데
Только
нас
нет,
весь
мир
счастлив
난
더욱
슬퍼져
가
А
мне
становится
всё
грустнее
꽃이
피면,
필수록
나는
더
(아파져
가)
Чем
больше
цветов
расцветает,
тем
больше
я
(страдаю)
솔직히
생각날까
무서워
(아름다워)
Честно
говоря,
я
боюсь,
что
буду
вспоминать
тебя
(так
прекрасно)
내
맘과
다르게,
아름답게도
빠르게
다가온
Вопреки
моим
чувствам,
так
прекрасно
и
быстро
наступил
우리의
계절이
벌써
온
바람에
Наш
сезон,
и
вот
다시
네가
또
생각나
버렸네,
이젠
안녕
Я
снова
думаю
о
тебе,
теперь
прощай
(Whoa)
우리의
계절이
지나고
(Whoa)
Наш
сезон
прошел,
속삭이듯이
다시
피어
오네요
Но
словно
шепчет,
снова
расцветая
여전히
우리의
계절은
그대로
Наш
сезон
всё
ещё
тот
же
기다린
듯이
활짝
반겨
주네요
Словно
ждал,
радостно
приветствует
меня
사랑이
뭔지
몰랐었던
너와
내가
Ростки,
которые
мы
посадили,
когда
не
знали,
что
такое
любовь,
심었던
싹은
꽃이
되어
있을
거야
다
(설레는
날에)
Должно
быть,
уже
расцвели
(в
этот
волнующий
день)
너와
나만
그렇지
못하는
우리의
계절
Только
мы
с
тобой
не
можем
быть
вместе
в
нашем
сезоне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.