악동뮤지션 - 길이나 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 악동뮤지션 - 길이나




길이나
The Road
Dongseongi gire majuchimyeon gi ssaum
If you walk into the east, there is a blurry light
Iseongi gire majuchimyeon dodohan cheok
If you walk into the west, there is a dazzling light
Geureodagado nae mameul saro
But I will walk to my heart
Jabneun sarami itda hamyeon
Even if the person I ran into is you
Geuraedo dodohan cheok
It’s still a dazzling light
Cheotnune banhaedogeuraedo dodohan cheok
It’s still a dazzling light, even at the crossroad with no signs
Jibe ogo namyeongeureomyeon huhoehajyo
If you look into the south, it looks like a lake
Dasi mannal iri eobseul geot gateunde
I always tried to avoid that place
Wae geunyang neomeogasseulkka
Why are you acting as if you’ve never seen me before?
Girirado mureobolgeol
I’m the one you’ve been longing for
Neone jibi eodieyo annae jom haejuseyo
My love, where are you? Let’s catch up and talk
(Neone jibi eodieyo? annae jom haejuseyo!)
(My love, where are you? Let’s catch up and talk!)
Jagalgirina
The road of hesitation
Kkeomttakjiga badage nureobuteun girina
The road that’s been soaked in my worries
Badatgirina
The road of despair
Kkotdeuri annyeongannyeonghago itneun girina
The road of the flowers saying hello to each other
Saramdeuri seoro nungireul jugobatneun deneun
Everyone carries their bags on this road
Modu da ttokgateun giringeol
The road that will eventually come to an end
Dwidoraboni imi sarajin geudae
He who is full of questions
Dwineutge ttwieobwadogallimgiri yeoreo gae
The road of a falling star that I’ve forgotten
Jiuryeo haebwado geu challaui nunbiche
I let you go but I still remember that evening sky
Jigeum dangjang mannayo
I’m meeting you now
Eodi geuncheoe sanayo
Where is that mountain?
Poteolsaiteuedo ollyeosseoyo
I don’t recognize you
Hwaginhaebwayo
You’re so unfamiliar
Saramdeuri eungwonhandaeyo
We’ve made promises to each other
Jagalgirina
The road of hesitation
Kkeomttakjiga badage nureobuteun girina
The road that’s been soaked in my worries
Badatgirina
The road of despair
Kkotdeuri annyeongannyeonghago itneun girina
The road of the flowers saying hello to each other
Saramdeuri seoro nungireul jugobatneun deneun
Everyone carries their bags on this road
Modu da ttokgateun girin geol naneun aneunde
I’ve been the one who will eventually come to an end
Wae maksang nae taibi jinagamyeon
Why do the petals slowly fall onto my grave?
Na dodohaejineunde
I thought I was dazzling
Wae naneun naneun naneun naneun nan
Why me, me, me, me, me
Golmokgirina
The road of anger
Ppalganbul paranburi eotgallineun girina
The road where the stones have started to sprout
Eondeokgirina
The road of loneliness
Kkoburang halmeoniga neomeogadeon girina
The road where the old lady sells chestnuts
Saramdeuri seoro nungireul jugobatneun deneun
Everyone carries their bags on this road
Modu da ttokgateun giringeol
The road that will eventually come to an end
Nochigo sipji anha
Not yet ended at ten past four






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.