Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I don't love you anymore
Ich liebe dich nicht mehr
나는
너에게
뭘까
Was
bin
ich
für
dich?
친구보단
가깝나
Wohl
mehr
als
nur
ein
Freund?
내
마음
알잖아요
Du
weißt
doch,
wie
ich
fühle.
왜
정을
주다
말아요
Warum
gibst
du
mir
Hoffnung
und
nimmst
sie
dann
wieder
weg?
이런
맘도
싹틀까
Kann
so
eine
Liebe
überhaupt
wachsen?
행여
시들지는
않을까
Oder
wird
sie
vielleicht
verwelken?
오-
전에
그랬잖아요
Oh,
du
hast
es
doch
mal
gesagt,
내게
마음이
간다고
dass
du
Gefühle
für
mich
hast.
난
어쩌면
좋아요
Was
soll
ich
denn
jetzt
tun?
짙은
슬픔이
되어
zu
tiefer
Trauer
geworden,
다신
사랑하지
않을
die
mich
schwören
lässt,
다짐하게
하지
nie
wieder
zu
lieben.
아마
지금
난
Ich
glaube,
ich
bin
jetzt
많이
속상한
가
봐요
sehr
verletzt.
어쩌면
사랑이란
Vielleicht
sogar
so
sehr,
없다
생각될
만큼
dass
ich
denke,
Liebe
existiert
nicht.
너는
정말
나쁘다
Du
bist
wirklich
gemein.
상처
주려
나타났나
Bist
du
erschienen,
um
mich
zu
verletzen?
오-그댈
믿었어요
Oh,
ich
habe
dir
vertraut.
사랑을
줄
거라고
Ich
dachte,
du
würdest
mir
Liebe
schenken.
천사같은
미소로
Mit
deinem
engelgleichen
Lächeln.
짙은
슬픔이
되어
zu
tiefer
Trauer
geworden,
다신
사랑하지
않을
die
mich
schwören
lässt,
다짐하게
하지
nie
wieder
zu
lieben.
아마
지금
난
Ich
glaube,
ich
bin
jetzt
많이
속상한
가
봐요
sehr
verletzt.
어쩌면
사랑이란
Vielleicht
sogar
so
sehr,
없다
생각될
만큼
dass
ich
denke,
Liebe
existiert
nicht.
다시는
그러지
마요
Tu
das
nie
wieder.
쉽게
사랑을
말하지
마요
Sprich
nicht
so
leichtfertig
von
Liebe.
짙은
슬픔이
되어
zu
tiefer
Trauer
geworden,
다신
사랑하지
않을
die
mich
schwören
lässt,
다짐하게
하지
nie
wieder
zu
lieben.
아마
지금
난
Ich
glaube,
ich
bin
jetzt
많이
속상한
가
봐요
sehr
verletzt.
어쩌면
사랑이란
Vielleicht
sogar
so
sehr,
없다
생각될
만큼
dass
ich
denke,
Liebe
existiert
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kime, hemo, Lee Jung-jae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.