Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
예전
그가
날
아프게
떠나버린
이유
Der
Grund,
warum
er
mich
damals
verließ
und
verletzte,
나
받으려나
봐
널
만나서
치유
vielleicht
werde
ich
dafür
geheilt,
indem
ich
dich
treffe.
그와
같이
날
아프게
할
거란
건
괜한
기우
Dass
er
mich
genauso
verletzen
wird,
ist
eine
unnötige
Sorge,
란걸
알아
믿어
보고픈
건
It's
you
das
weiß
ich
und
möchte
dir
vertrauen,
es
bist
du.
조심스러워
소심한
내게
Vorsichtig,
zu
mir,
der
Schüchternen,
다가왔던
사랑은
항상
모질었나
봐
kam
die
Liebe
immer
grausam
daher.
날
떠나버릴까
놓아버릴까
Ob
er
mich
wohl
verlässt?
Ob
er
mich
loslässt?
겁먹은
내게
널
선물로
주신
건가
봐
Vielleicht
wurdest
du
mir
als
Geschenk
gegeben,
weil
ich
solche
Angst
hatte.
난
두려워
너를
만나면
오지도
않은
이별을
먼저
생각해
Ich
habe
Angst,
wenn
ich
dich
treffe,
denke
ich
zuerst
an
eine
Trennung,
die
noch
nicht
einmal
gekommen
ist.
난
바랄게
다쳤던
마음이
너로
아물
수
있길
Ich
hoffe,
dass
mein
verletztes
Herz
durch
dich
heilen
kann.
Again
너에게
가는
내
마음
깊어질
수록
Nochmal,
je
tiefer
meine
Gefühle
für
dich
werden,
추억이
쌓여
무거워
질수록
헤어짐이
올까
무서워져
je
schwerer
die
Erinnerungen
werden,
desto
mehr
Angst
habe
ich
vor
einer
Trennung.
Again
진부한
사랑
이야기들
안에서
Nochmal,
in
all
den
klischeehaften
Liebesgeschichten,
스쳐
지나간
사랑들
중에서
이번엔
다르길
바라며
again
unter
all
den
flüchtigen
Lieben,
hoffe
ich,
dass
es
diesmal
anders
wird,
nochmal.
사랑에도
강자와
약자가
존재한대
Man
sagt,
in
der
Liebe
gibt
es
Starke
und
Schwache.
마치
염소를
사랑해
약자가
된
늑대
Wie
ein
Wolf,
der
ein
Zicklein
liebt
und
dadurch
schwach
wird.
깊이
빠지면
헤어
나오기
힘들어져
Wenn
man
sich
zu
tief
hineinbegibt,
ist
es
schwer,
wieder
herauszukommen.
마음을
더해주면
무거워
내려
놓아져
Wenn
man
mehr
Gefühle
gibt,
wird
es
schwer
und
man
lässt
los.
만남
이별
한낱
사랑
중
하나
Begegnung,
Trennung,
nur
ein
Teil
der
Liebe.
넌
The
only
one
내겐
전부인
하나
Du
bist
der
Einzige,
für
mich
bist
du
alles.
결국
헤어
나올
수
없을
깊은
사랑을
원해
Letztendlich
wünsche
ich
mir
eine
tiefe
Liebe,
aus
der
ich
nicht
mehr
herauskomme.
무거운
마음은
우리
같이
나눠가면
돼
Die
schweren
Gefühle
können
wir
gemeinsam
teilen.
난
두려워
너를
만나면
아픔이
또
다시
반복
될지
몰라서
Ich
habe
Angst,
wenn
ich
dich
treffe,
dass
der
Schmerz
sich
wiederholen
könnte.
난
바랄게
닫혔던
마음이
너로
인해
열릴
수
있길
Ich
hoffe,
dass
mein
verschlossenes
Herz
durch
dich
geöffnet
werden
kann.
Again
너에게
가는
내
마음
깊어질
수록
Nochmal,
je
tiefer
meine
Gefühle
für
dich
werden,
추억이
쌓여
무거워
질수록
헤어짐이
올까
무서워져
je
schwerer
die
Erinnerungen
werden,
desto
mehr
Angst
habe
ich
vor
einer
Trennung.
Again
진부한
사랑
이야기들
안에서
Nochmal,
in
all
den
klischeehaften
Liebesgeschichten,
스쳐
지나간
사랑들
중에서
이번엔
다르길
바라며
again
unter
all
den
flüchtigen
Lieben,
hoffe
ich,
dass
es
diesmal
anders
wird,
nochmal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ji Sang Hong, Hae Yong Lee, Lin Choi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.