Almeng - Fool Boy - перевод текста песни на немецкий

Fool Boy - 알맹перевод на немецкий




Fool Boy
Dummer Junge
예전 같지 않다는 안건 이미 오래전
Dass es nicht mehr so ist wie früher, weiß ich schon lange
똑바로 보고 말했어야 했어
Du hättest mir direkt in die Augen sehen und es sagen sollen
남들 입에 불쌍한 여자로 만들어
Warum machst du mich vor anderen Leuten zu einer bemitleidenswerten Frau?
불쌍한 내가 아닌 보내려는
Bemitleidenswert bist nicht ich, sondern du, der mich verlassen will
가야 길을 몰라 먹통 내비게이션
Du kennst den Weg nicht, wie ein kaputtes Navigationsgerät
지나갈게 내가 서지 않을 간이 station
Ich werde vorbeigehen, du bist nur eine Bedarfshaltestelle, an der ich nicht anhalte
착한 척하며 착한 되는 그게 mission?
Ist es deine Mission, nett zu wirken und der nette Typ zu sein?
나쁜 놈이란 변해 the correct solution
Dass du ein schlechter Kerl bist, ändert sich nicht, das ist die korrekte Lösung
You tell me you tell me what do you want me to say
Sag mir, sag mir, was soll ich sagen?
You tell me you tell me what do you want me
Sag mir, sag mir, was willst du von mir?
뭔데 네가 뭔데 변한 것도 너고 떠나는 것도 넌데
Was soll das, wer bist du, dass du dich verändert hast und mich verlässt?
내게 원해 마지막 말까지 내가 해야 되는 건데
Was willst du von mir? Warum muss ich auch noch die letzten Worte sagen?
Fool boy 너같이 같은 똑같은 여자를 만나
Dummer Junge, du wirst eine Frau treffen, die genauso ist wie du
girl 이렇게 너같이 똑같이 대할걸 just like that
Dieses Mädchen wird dich genauso behandeln, genau wie du mich, einfach so
알고 있어 뒤에 쉬는 작은 한숨은
Ich weiß alles, dein kleines Seufzen hinter meinem Rücken
몰래 했다 생각했지 그게 뭐든
Du dachtest, ich würde es nicht bemerken, egal was es war
But I don't care baby 이상 내게 너는
Aber es ist mir egal, Baby, du bist mir nicht mehr wichtig
미리부터 이럴걸 알아 준비했었거든
Ich wusste schon vorher, dass es so kommen würde, und habe mich darauf vorbereitet
만약에 네가 떠나도 태연하고
Auch wenn du mich verlässt, bleibe ich gelassen
놓친 거야 같이 견고한 항구
Du hast einen sicheren Hafen wie mich verpasst
낡은 열심히 저어서 찾아보라고
Rudere dein altes Boot fleißig und such weiter
같은 놈은 절대 찾아 작은 비상구도
Du wirst keinen kleinen Notausgang finden, so ein Typ wie du
You tell me you tell me what do you want me to say
Sag mir, sag mir, was soll ich sagen?
You tell me you tell me what do you want me
Sag mir, sag mir, was willst du von mir?
뭔데 네가 뭔데 변한 것도 너고 떠나는 것도 넌데
Was soll das, wer bist du, dass du dich verändert hast und mich verlässt?
내게 원해 말을 나한테 듣겠다는 심보는 뭔데
Was willst du von mir? Was ist das für eine Unverschämtheit, dass du diese Worte von mir hören willst?
Fool boy 너같이 같은 똑같은 여자를 만나
Dummer Junge, du wirst eine Frau treffen, die genauso ist wie du
girl 이렇게 너같이 똑같이 대할걸
Dieses Mädchen wird dich genauso behandeln wie du mich
안돼 절대 말을 않을래
Ich werde es nicht tun, ich kann nicht, ich werde es niemals aussprechen
내게 원해하는 그거라며
Wenn das genau das ist, was du von mir willst
이래 저래 많은 남자 중에
Unter all den vielen Männern
내가 사랑한 놈이 고작 정도였대
Der Kerl, den ich geliebt habe, war nur so einer
안돼 절대 말을 않을래
Nein, ich werde es niemals aussprechen
내게 원해하는 그거라며
Wenn das genau das ist, was du von mir willst
내게 이제는 지나갈 남자가
Du bist jetzt nur noch ein Mann, der an mir vorbeigeht
뭔데 네가 뭔데 변한 것도 너고 떠나는 것도 넌데
Was soll das, wer bist du, dass du dich verändert hast und mich verlässt?
내게 원해 말을 나한테 듣겠다는 심보는 뭔데
Was willst du von mir? Was ist das für eine Unverschämtheit, dass du diese Worte von mir hören willst?
Fool boy 너같이 같은 똑같은 여자를 만나
Dummer Junge, du wirst eine Frau treffen, die genauso ist wie du
girl 이렇게 너같이 똑같이 대할걸
Dieses Mädchen wird dich genauso behandeln wie du mich
Fool boy 너같이 같은 똑같은 여자를 만나
Dummer Junge, du wirst eine Frau treffen, die genauso ist wie du
girl 이렇게 너같이 똑같이 대할걸 just like that
Dieses Mädchen wird dich genauso behandeln, genau wie du mich, einfach so





Авторы: Ji Sang Hong, Lin Choi

Almeng - compoSing of Love
Альбом
compoSing of Love
дата релиза
21-10-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.