Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
예전
같지
않다는
걸
안건
이미
오래전
Dass
es
nicht
mehr
so
ist
wie
früher,
weiß
ich
schon
lange
내
눈
똑바로
보고
말했어야
했어
넌
Du
hättest
mir
direkt
in
die
Augen
sehen
und
es
sagen
sollen
왜
남들
눈
입에
날
불쌍한
여자로
만들어
Warum
machst
du
mich
vor
anderen
Leuten
zu
einer
bemitleidenswerten
Frau?
불쌍한
건
내가
아닌
날
보내려는
너
Bemitleidenswert
bist
nicht
ich,
sondern
du,
der
mich
verlassen
will
넌
가야
할
길을
몰라
먹통
된
내비게이션
Du
kennst
den
Weg
nicht,
wie
ein
kaputtes
Navigationsgerät
지나갈게
넌
내가
서지
않을
간이
station
Ich
werde
vorbeigehen,
du
bist
nur
eine
Bedarfshaltestelle,
an
der
ich
nicht
anhalte
착한
척하며
착한
놈
되는
그게
네
mission?
Ist
es
deine
Mission,
nett
zu
wirken
und
der
nette
Typ
zu
sein?
나쁜
놈이란
건
안
변해
the
correct
solution
Dass
du
ein
schlechter
Kerl
bist,
ändert
sich
nicht,
das
ist
die
korrekte
Lösung
You
tell
me
you
tell
me
what
do
you
want
me
to
say
Sag
mir,
sag
mir,
was
soll
ich
sagen?
You
tell
me
you
tell
me
what
do
you
want
me
Sag
mir,
sag
mir,
was
willst
du
von
mir?
뭔데
네가
뭔데
변한
것도
너고
또
떠나는
것도
넌데
Was
soll
das,
wer
bist
du,
dass
du
dich
verändert
hast
und
mich
verlässt?
내게
뭘
원해
왜
마지막
말까지
내가
해야
되는
건데
Was
willst
du
von
mir?
Warum
muss
ich
auch
noch
die
letzten
Worte
sagen?
Fool
boy
너같이
너
같은
똑같은
여자를
만나
Dummer
Junge,
du
wirst
eine
Frau
treffen,
die
genauso
ist
wie
du
그
girl
이렇게
너같이
똑같이
대할걸
just
like
that
Dieses
Mädchen
wird
dich
genauso
behandeln,
genau
wie
du
mich,
einfach
so
다
알고
있어
내
뒤에
쉬는
작은
한숨은
Ich
weiß
alles,
dein
kleines
Seufzen
hinter
meinem
Rücken
너
나
몰래
했다
생각했지
그게
뭐든
Du
dachtest,
ich
würde
es
nicht
bemerken,
egal
was
es
war
But
I
don't
care
baby
더
이상
내게
너는
Aber
es
ist
mir
egal,
Baby,
du
bist
mir
nicht
mehr
wichtig
미리부터
이럴걸
알아
준비했었거든
Ich
wusste
schon
vorher,
dass
es
so
kommen
würde,
und
habe
mich
darauf
vorbereitet
만약에
네가
날
떠나도
난
태연하고
Auch
wenn
du
mich
verlässt,
bleibe
ich
gelassen
넌
놓친
거야
나
같이
견고한
항구
Du
hast
einen
sicheren
Hafen
wie
mich
verpasst
낡은
배
열심히
노
저어서
찾아보라고
Rudere
dein
altes
Boot
fleißig
und
such
weiter
너
같은
놈은
절대
못
찾아
작은
비상구도
Du
wirst
keinen
kleinen
Notausgang
finden,
so
ein
Typ
wie
du
You
tell
me
you
tell
me
what
do
you
want
me
to
say
Sag
mir,
sag
mir,
was
soll
ich
sagen?
You
tell
me
you
tell
me
what
do
you
want
me
Sag
mir,
sag
mir,
was
willst
du
von
mir?
뭔데
네가
뭔데
변한
것도
너고
또
떠나는
것도
넌데
Was
soll
das,
wer
bist
du,
dass
du
dich
verändert
hast
und
mich
verlässt?
내게
뭘
원해
그
말을
나한테
듣겠다는
그
심보는
뭔데
Was
willst
du
von
mir?
Was
ist
das
für
eine
Unverschämtheit,
dass
du
diese
Worte
von
mir
hören
willst?
Fool
boy
너같이
너
같은
똑같은
여자를
만나
Dummer
Junge,
du
wirst
eine
Frau
treffen,
die
genauso
ist
wie
du
그
girl
이렇게
너같이
똑같이
대할걸
Dieses
Mädchen
wird
dich
genauso
behandeln
wie
du
mich
안
해
안돼
절대
난
말을
않을래
Ich
werde
es
nicht
tun,
ich
kann
nicht,
ich
werde
es
niemals
aussprechen
내게
원해하는
게
딱
그거라며
Wenn
das
genau
das
ist,
was
du
von
mir
willst
이래
저래
많은
남자
중에
Unter
all
den
vielen
Männern
내가
사랑한
놈이
고작
이
정도였대
Der
Kerl,
den
ich
geliebt
habe,
war
nur
so
einer
안돼
절대
난
말을
않을래
Nein,
ich
werde
es
niemals
aussprechen
내게
원해하는
게
딱
그거라며
Wenn
das
genau
das
ist,
was
du
von
mir
willst
내게
이제는
지나갈
남자가
된
너
Du
bist
jetzt
nur
noch
ein
Mann,
der
an
mir
vorbeigeht
뭔데
네가
뭔데
변한
것도
너고
또
떠나는
것도
넌데
Was
soll
das,
wer
bist
du,
dass
du
dich
verändert
hast
und
mich
verlässt?
내게
뭘
원해
그
말을
나한테
듣겠다는
그
심보는
뭔데
Was
willst
du
von
mir?
Was
ist
das
für
eine
Unverschämtheit,
dass
du
diese
Worte
von
mir
hören
willst?
Fool
boy
너같이
너
같은
똑같은
여자를
만나
Dummer
Junge,
du
wirst
eine
Frau
treffen,
die
genauso
ist
wie
du
그
girl
이렇게
너같이
똑같이
대할걸
Dieses
Mädchen
wird
dich
genauso
behandeln
wie
du
mich
Fool
boy
너같이
너
같은
똑같은
여자를
만나
Dummer
Junge,
du
wirst
eine
Frau
treffen,
die
genauso
ist
wie
du
그
girl
이렇게
너같이
똑같이
대할걸
just
like
that
Dieses
Mädchen
wird
dich
genauso
behandeln,
genau
wie
du
mich,
einfach
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ji Sang Hong, Lin Choi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.